Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the chair address a letter to senator carney inquiring about » (Anglais → Français) :

It was agreed that the Chair address a letter to Senator Carney inquiring about her intentions with respect to her request to allow attendance by videoconference.

Il est également convenu que le président adresse une lettre au sénateur Carney pour s'informer de ses intentions au sujet de sa demande visant à autoriser la participation des sénateurs par vidéoconférence.


In explaining the reasons, the Information Commissioner has written a letter to Senator Runciman, Chair of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs. The letter explicitly states that clause 12 of Bill C-51 proposes to amend section 11 of the Witness Protection Program Act and that this prohibition of disclosure includes information about covert operational methods used to provide protection as well as cover ...[+++]

Pour expliquer les raisons, la commissaire à l'information a écrit une lettre au sénateur Runciman, président du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, où elle indiquait explicitement que l'article 12 du projet de loi C-51 propose de modifier l'article 11 de la Loi sur le programme de protection des témoins et que l'interdiction de divulgation englobe les renseignements sur les méthodes opérationnelles et administratives secrètes employées pour assurer la protection.


In particular, will he confirm that he has received from Senator Carney copies of letters addressed to her dated May 9, 2007, from the Minister of the Environment, Mr. Baird, and dated September 19, 2007, from the Minister of Fisheries and Oceans, Mr. Hearn?

Plus particulièrement, peut-il confirmer avoir reçu du sénateur Carney des copies de lettres qui ont été adressées à cette dernière en date du 9 mai 2007 par le ministre de l'Environnement, M. Baird, et, en date du 19 septembre 2007, par le ministre des Pêches et Océans, M. Hearn?


Letters addressed to the Honourable Senator Carney, P.C., from the Minister of the Environment, dated May 9, 2007, and the Minister of Fisheries and Oceans, dated September 19, 2007, regarding Bill S-220, An Act to protect heritage lighthouses (English texts).—Sessional Paper No. 2/39-259S.

Lettres adressées à l'honorable sénateur Carney, C.P., du ministre de l'Environnement, en date du 9 mai 2007, et du ministre des Pêches et des Océans, en date du 19 septembre 2007 au sujet du projet de loi S-220, Loi visant à protéger les phares patrimoniaux (textes anglais).—Document parlementaire n 2/39-259S.


Letter dated September 25, 2006, addressed to the Honourable Senator Kenny, Chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, from the Honourable Senator Rompkey, P.C., respecting the Base at Goose Bay (bilingual text); and the answer to this letter, dated October 10, 2006 (English text).—Sessional Paper No. 1/39-512S.

Lettre, datée le 25 septembre 2006, à l'intention de l'honorable sénateur Kenny, président du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, de l'honorable sénateur Rompkey, C.P., concernant la base de Goose Bay (texte bilingue); et la réponse à cette lettre, datée le 10 octobre 2006 (texte anglais).—Document parlementaire n 1/39-512S.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the chair address a letter to senator carney inquiring about' ->

Date index: 2025-03-22
w