Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thank mr schnellhardt for his sterling » (Anglais → Français) :

– (CS) Ladies and gentlemen, I should first like to thank Mr Schnellhardt for his sterling efforts in drawing up this report.

- (CS) Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier M. Schnellhardt pour les solides efforts qu’il a réalisés dans le cadre de l’élaboration du présent rapport.


We thank Sterling for his volunteerism and his commitment to the safety of his friends, community, and neighbours.

Des clients du monde entier viennent y déguster des repas extraordinaires et profiter d'une hospitalité sans pareil. Nous remercions Sterling pour ses années de bénévolat et son engagement envers la sécurité de ses amis, de ses voisins et de sa communauté.


I thank the Commission and the Council; I thank Mr Nassauer for his sterling work on the report, but either give us our language, or it is thank you and goodbye.

Je remercie la Commission et le Conseil; je remercie M. Nassauer pour la qualité de son travail.


Schörling (Verts/ALE) (SV) Mr President, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, I wish to begin by thanking the Commission for the proposed amendment to the Seveso II Directive. I also wish to thank Mr Lisi for his sterling work.

Schörling (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Wallström, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier la Commission pour la proposition modifiée relative à la directive Seveso II. Je voudrais également remercier M. Lisi pour la finesse de son travail.


Schörling (Verts/ALE ) (SV) Mr President, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, I wish to begin by thanking the Commission for the proposed amendment to the Seveso II Directive. I also wish to thank Mr Lisi for his sterling work.

Schörling (Verts/ALE ). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Wallström, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier la Commission pour la proposition modifiée relative à la directive Seveso II. Je voudrais également remercier M. Lisi pour la finesse de son travail.


I should like to close by thanking the rapporteur for his sterling work and his willingness to cooperate during the procedure to examine and supplement his report in committee and I should like to pass on to you this succinct and, to my mind, rather dramatic appeal by a farmer in my region. As he said so very simply yet so very forcefully on hearing of the achievements of our Union: “Europe yes, but a Europe for all the Europeans o ...[+++]

En terminant, et en remerciant le rapporteur pour son excellent travail et son empressement à coopérer lors du processus d’examen et de finalisation du rapport au sein de notre commission, je vous transmets l’appel laconique et en quelque sorte dramatique d’un modeste paysan de ma région, tel qu’il me l’a formulé en termes simples mais d’une grande force en entendant parler des réussites de notre Union : "L’Europe, oui, mais l’Europe pour tous les Européens de l’Union".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank mr schnellhardt for his sterling' ->

Date index: 2025-03-10
w