Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than voting sessions » (Anglais → Français) :

4. The quorum required for a Council session to take decisions shall be the presence of more than half of the number of exporting and importing Members representing respectively at least two-thirds of the votes for each category.

4. Le quorum exigé pour toute réunion du Conseil destinée à prendre des décisions est constitué par la présence de plus de la moitié des membres exportateurs et des membres importateurs détenant respectivement les deux tiers au moins du total des voix pour chaque catégorie.


But by negotiation at the beginning of the voting session, I have already agreed this should be an addition rather than a replacement, so can we include the words ‘in the trans-Caspian energy corridor projects’.

Toutefois, à la suite d'une négociation menée au début de la séance de vote, j'ai déjà marqué mon accord pour un ajout au lieu d'un remplacement. Nous pouvons donc inclure dans le texte les mots «sur les projets du corridor énergétique transcaspien».


Therefore, Mr Poettering, I hope that you will use your two and a half years to grasp the need for reform of this House; to give us a Parliament better equipped to provide such leadership; a House that meets in full session every week; a House that concentrates on profound political choices rather than voting on hundreds of amendments to move semi-colons; a House that uses its new powers of scrutiny to the full to recall and re-examine our laws.

Par conséquent, M. Poettering, j’espère que vous utiliserez les deux ans et demi qui vous sont impartis pour saisir le besoin de réforme de cette Assemblée, pour nous donner un parlement mieux équipé pour pourvoir à cette fonction, une assemblée qui se réunit en session plénière chaque semaine, une assemblée qui se concentre sur les choix politiques essentiels, au lieu de voter sur des centaines d’amendements pour y déplacer des points-virgules, une assemblée qui utilise intégralement ses nouveaux pouvoirs de contrôle pour rappeler et ...[+++]


Let's have a quick vote on the amendment, to make it “sessions” rather than “session” (Amendment agreed to) The motion we're dealing with now is then for “supplementary sessions”; however, the proposal said not to modify the agenda.

Votons rapidement sur l'amendement pour remplacer « séance » au singulier par « séances » au pluriel (L'amendement est adopté) La motion que nous étudions maintenant propose donc lde tenir « des séances supplémentaires »; néanmoins, elle ne propose pas de modifier le calendrier.


I subscribe to the view that Parliament should work on Fridays. Solutions can, in all probability, be found by putting debates rather than voting sessions on the agenda, for we are all aware that Fridays are convenient for interaction with the Commission and, therefore, important in terms of our political work in the area of our function as MEPs representing our home territories.

Je suis de ceux qui considèrent que le vendredi peut certainement demeurer un journée de travail ; il est probablement possible d’arriver à des solutions qui prévoient des moments de débat, et non nécessairement de vote ; en effet, nous constatons tous que le vendredi est une journée particulière, notamment en raison des possibilités de rapprochement avec la Commission, et donc, une journée de travail politique servant l’intérêt même de notre fonction de parlementaire européen dans notre relation avec notre territoire d’origine.


How can we tolerate a system that sees the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, sitting in session here in Brussels, demanding quite correctly ever more draconian regulations on the sale and marketing of tobacco products that kill half a million of our citizens every year, while across the corridor the Committee on Agriculture and Rural Development is happily voting for an annual subsidy to Europe’s tobacco farmers of more than EUR 1 bil ...[+++]

Comment pouvons-nous tolérer un système dans lequel la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire siège en session ici à Bruxelles, exigeant, à juste titre, des règlementations de plus en plus draconiennes en matière de vente et de mise sur le marché de produits du tabac, qui tuent chaque année un demi-million de nos concitoyens, tandis que, de l’autre côté du couloir, la commission de l’agriculture et du développement rural vote gaiement une subvention annuelle de plus d’un milliard d’euros en f ...[+++]


Instead of addressing the root causes that can result in all-night voting sessions on hundreds of irrelevant amendments, voting will take place more quickly in a matter of minutes by everyone pressing a button at the same time rather than being called on individually to stand and be counted.

Au lieu de s'attaquer aux causes profondes à l'origine de nuits entières passées à voter sur des centaines d'amendements non pertinents, il veut mettre en place un système plus rapide qui permette à chacun de voter simultanément en pressant sur un bouton au lieu de l'appel nominal actuel.


This being the case, it is clear that we cannot know as of today, when voting on the calendar for the year 2000, whether the agenda for the plenary part-session in November 2000, for example, will be overloaded and whether it will be necessary, therefore, to add a mini-session on 29 and 30 November, i.e. in more than one year’s time, in precisely fourteen month’s time.

Dans cette hypothèse, il est clair que nous ne pouvons pas savoir aujourd’hui, en votant le calendrier de l’année 2000, si l’ordre du jour de la période de session plénière de novembre 2000, par exemple, sera surchargé et s’il faut, pour cette raison, ajouter une mini-session les 29 et le 30 novembre, c’est-à-dire dans plus d’un an, dans quatorze mois exactement.


(1) The amendment from time to time of the Constitution of Canada, except as regards matters coming within the classes of subjects by this Act assigned exclusively to the Legislatures of the provinces, or as regards rights or privileges by this or any other Constitutional Act granted or secured to the Legislature or the Government of a province, or to any class of persons with respect to schools or as regards the use of the English or the French language or as regards the requirements that there shall be a session of the Parliament of ...[+++]

(1) La modification, de temps à autre, de la constitution du Canada, sauf en ce qui concerne les matières rentrant dans les catégories de sujets que la présente loi attribue exclusivement aux législatures des provinces, ou en ce qui concerne les droits ou privilèges accordés ou garantis, par la présente loi ou par toute autre loi constitutionnelle, à la législature ou au gouvernement d'une province, ou à quelque catégorie de personnes en matière d'écoles, ou en ce qui regarde l'emploi de l'anglais ou du français, ou les prescriptions portant que le parlement du Canada tiendra au moins une session chaque année et que la durée de chaque ch ...[+++]


(1) The amendment from time to time of the Constitution of Canada, except as regards matters coming within the classes of subjects by this Act assigned exclusively to the Legislatures of the provinces, or as regards rights or privileges by this or any other Constitutional Act granted or secured to the Legislature or the Government of a province, or to any class of persons with respect to schools or as regards the use of the English or the French language or as regards the requirements that there shall be a session of the Parliament of ...[+++]

(1) La modification, de temps à autre, de la constitution du Canada, sauf en ce qui concerne les matières rentrant dans les catégories de sujets que la présente loi attribue exclusivement aux législatures des provinces, ou en ce qui concerne les droits ou privilèges accordés ou garantis, par la présente loi ou par toute autre loi constitutionnelle, à la législature ou au gouvernement d'une province, ou à quelque catégorie de personnes en matière d'écoles, ou en ce qui regarde l'emploi de l'anglais ou du français, ou les prescriptions portant que le parlement du Canada tiendra au moins une session chaque année et que la durée de chaque ch ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than voting sessions' ->

Date index: 2025-08-13
w