Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than any iraq-style military intervention " (Engels → Frans) :

Any major countries, therefore, that do not dare to speak up today are indirectly supporting military intervention in Iraq.

Donc, des grands pays qui n'osent pas se prononcer aujourd'hui appuient, indirectement, une intervention militaire en Irak.


Clear, tough and immediate pressure for democratic conditions for democratic candidates in democratic elections will be more use than any Iraq-style military intervention.

Il sera plus utile d’exercer une pression claire, forte et immédiate afin que des candidats démocratiques puissent bénéficier de conditions démocratiques dans des élections démocratiques que de mener une intervention militaire du genre de celle menée en Irak.


The Turkish chief of diplomacy and the head of the country's armed forces have both announced that Turkey is prepared for military intervention in northern Iraq, General Yasar Buyukanit commenting that such an offensive was inevitable.

Tant le chef de la diplomatie turque que le chef d’état-major des forces armées ont annoncé que la Turquie était prête à intervenir militairement dans le Nord de l’Irak. Le général Yasar Büyükanit a qualifié une pareille offensive dans le Nord de l’Irak d’inéluctable.


In view of the fact that an incursion into northern Iraq will create further problems in that country, and the surrounding territory, what view does the Council take of possible Turkish military intervention in that area?

Comme une attaque dans le Nord de l’Irak suscitera de nouveaux problèmes dans ce pays et dans la région lato sensu, le Conseil pourrait-il dire quelle est sa position vis-à-vis de l’éventualité d’une intervention militaire de la Turquie dans le Nord de l’Irak?


The United States had and has reasons to claim that a threat exists from biological weapons which 'rogue states' may have supplied to terrorists, but these reasons have less to do with a genuine threat than with justification for military intervention.

Ce pays a eu et a encore des raisons de se sentir menacé par des armes biologiques qui auraient pu être fournies aux terroristes par les "États voyous". Cependant, ces raisons ont moins à voir avec un danger réel qu'avec la volonté de justifier des interventions militaires.


It is not absurd to imagine that the resolution currently in the process of being adopted by the United Nations Security Council could finally be drawn up to encourage disarmament in Iraq rather than to legitimise a military intervention there.

Il n'est pas absurde, en effet, d'imaginer que la résolution en passe d'être adoptée au Conseil de sécurité des Nations unies soit finalement conçue pour favoriser le désarmement en Irak et non pour légitimer une intervention militaire contre ce pays.


I believe that Canada must be clear: without the explicit approval of the Security Council, there is no possibility that Canada will support any U.S. military intervention in Iraq.

Il me semble, encore une fois, que le Canada devrait être clair: sans approbation explicite du Conseil de sécurité, il est hors de question que le Canada cautionne quelque intervention militaire des États-Unis que ce soit en Irak.


Iraq Mr. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Mr. Speaker, the other petition has to do with the war in Iraq and expresses strong disapproval for Canadian support for any military intervention in Iraq.

L'Irak M. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Monsieur le Président, l'autre pétition porte sur la guerre en Irak et fait état d'une solide opposition à tout appui, de la part du Canada, à une intervention militaire en Irak.


Given that Colin Powell himself acknowledged that he had no solid proof that Iraq had violated resolution 1441, will the government finally assume its responsibilities on the international stage and clearly state that a second resolution is needed to make any military intervention against Iraq legitimate?

Comme Colin Powell reconnaît lui-même qu'il n'a pu démontrer aucun délit flagrant de l'Irak en vertu de la résolution 1441, le gouvernement va-t-il enfin prendre ses responsabilités sur la scène internationale et dire clairement qu'une seconde résolution est nécessaire pour légitimer une éventuelle intervention militaire contre l'Irak?


It took note of the assurances given by the Turkish authorities as to the limited duration of the military intervention in northern Iraq and the protection of the civilian population.

Elle à pris note des assurances données par les autorités turques sur la durée limitée de l'intervention militaire en Irak du Nord et sur la protection des populations civiles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than any iraq-style military intervention' ->

Date index: 2024-05-04
w