Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse samples of oil
Analysis of oil samples
Analysis sample
Analytical sample
Carry out sample analysis
Conducting sample analysis
Dual-purpose test sample items
Laboratory Test Sample
Measure pollutants in samples
Perform sample testing
Performance of sample testing
Sample
Specimen
Tag - Laboratory Test Sample
Test oil samples
Test piece
Test sample
Test samples for pollutants
Test specimen
Test-piece
Testing samples
Testing samples of oil
Use of sampling equipment

Traduction de «test samples shall » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
performance of sample testing | use of sampling equipment | perform sample testing | testing samples

effectuer des essais sur des échantillons


analysis of oil samples | testing samples of oil | analyse samples of oil | test oil samples

tester des échantillons de pétrole


carry out sample analysis | conducting sample analysis | measure pollutants in samples | test samples for pollutants

analyser des échantillons pour mesurer des polluants


test piece | test specimen | test sample | specimen | sample

éprouvette | échantillon d'essai | pièce d'essai | échantillon | éprouvette d'essai


Tag - Laboratory Test Sample [ Laboratory Test Sample ]

Étiquette - Échantillon pour essai en laboratoire [ Échantillon pour essai en laboratoire ]


test sample [ analytical sample | analysis sample ]

échantillon pour essai [ échantillon pour analyse ]


specimen | test piece | test-piece | test specimen | test sample

éprouvette | barreau d'essai | prise d'essai | échantillon | échantillon d'essai


the test pieces shall be carefully trimmed before testing

les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essai


sample | specimen | test sample

échantillon | spécimen


dual-purpose test sample items

éléments bivalents de l'échantillon [ éléments bivalents | éléments à double usage de l'échantillon | éléments à double usage | éléments à double fin de l'échantillon | éléments à double fin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(g) the test sample shall be aerated or oxygenated with only that amount of air or oxygen required to maintain a minimum dissolved oxygen level of 8 mg/l and aeration or oxygenation shall be minimized to reduce the stripping of volatile compounds or the oxidation of acutely lethal components in the test sample.

g) l’échantillon contrôlé ne peut être aéré ou oxygéné qu’avec la quantité d’air ou d’oxygène nécessaire pour maintenir une teneur minimale d’oxygène dissous de 8 mg/1. L’aération et l’oxygénation sont réduites pour empêcher l’entraînement des composés volatils ou l’oxydation des composants très toxiques de l’échantillon.


10 (1) Unless otherwise directed by the Oil Conservation Engineer, each licensee, permittee or lessee shall cause to be taken, preserved and maintained a series of samples at interval depths of 10 feet of the various formations that non-coring drilling penetrates in drilling a well or structure test hole, and the samples shall be washed, dried, preserved in bags accurately labelled with the name of the well, interval, depth, date o ...[+++]

10 (1) Sauf instructions contraires de la part de l’ingénieur en conservation du pétrole, chaque titulaire de licence, de permis ou de concession doit faire prélever, conserver et maintenir une série d’échantillons recueillis à des intervalles de 10 pieds de profondeur des diverses formations dans lesquelles pénètrent des foreuses non carottières au cours du forage d’un puits ou d’un trou de sondage structural, et les échantillons doivent être lavés, séchés, conservés dans des sacs soigneusement étiquetés avec le nom de puits, l’intervalle, la profondeur et la date du prélèvement de chaque échantillon, et ils doivent être expédiés en por ...[+++]


(ii) if it is necessary for the sample to be stored more than 60 hours between collection and testing, the sample shall be brought to a temperature range of 1° to 6 °C as soon as possible after collection and maintained at this temperature range until just prior to being tested, and

(ii) s’il est nécessaire de conserver l’échantillon plus de 60 heures avant le contrôle, l’amener à une température dans l’intervalle de 1° à 6 °C, le plus tôt possible après son prélèvement, et le maintenir à cette température jusqu’au moment des contrôles, et


(e) for each gram of fish there shall be at least 1.5 litres of fresh test sample per 96-hour test;

e) pour chaque contrôle d’une durée de 96 heures, il doit y avoir au moins 1,5 litre d’échantillon frais par gramme de poisson;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(k) there shall be no direct adjustment of the pH or other chemical characteristics of the test sample;

k) le pH ni les autres caractéristiques chimiques de l’échantillon contrôlé ne doivent être modifiés;


All explosives in a sample shall be individually examined and appropriate tests set out in the relevant harmonised standard(s) and/or equivalent tests set out in other relevant technical specifications , shall be carried out in order to verify their conformity with the approved type described in the EU-type examination certificate and with the applicable requirements of this Directive and to determine whether the lot is accepted or rejected.

Tous les explosifs constituant un échantillon sont examinés individuellement, et des essais appropriés, définis dans la ou les normes harmonisées et/ou des essais équivalents exposés dans d'autres spécifications techniques pertinentes , sont effectués pour vérifier leur conformité avec le type approuvé décrit dans l'attestation d'examen UE de type et avec les exigences applicables de la présente directive, ainsi que pour déterminer l'acceptation ou le rejet du lot.


6.3. All measuring instruments in the sample shall be individually examined and appropriate tests set out in the relevant harmonised standards and/or normative documents , and/or equivalent tests set out in other relevant technical specifications, shall be carried out in order to verify theirconformity with the applicable requirements of this Directive and to determine whether the lot is accepted or rejected.

6.3. Tous les instruments de mesure de l'échantillon sont examinés individuellement et des essais appropriés, définis dans les normes harmonisées et/ou des documents normatifs pertinents, et/ou des essais équivalents définis dans d'autres spécifications techniques applicables sont effectués afin de vérifier leur conformité avec les exigences applicables de la présente directive et de déterminer l'acceptation ou le rejet du lot.


The products which make up the sample shall be examined individually and the appropriate physical or laboratory tests defined in the relevant standard(s) referred to in Article 6 or equivalent tests shall be carried out in order to verify the conformity of the devices with the type described in the EU type-examination certificate and with the requirements of this Regulation which apply to them.

Chaque dispositif qui constitue l'échantillon est examiné individuellement et les essais physiques ou les essais en laboratoire appropriés, définis dans la norme ou les normes applicables visées à l'article 6, ou des essais équivalents sont effectués afin de vérifier la conformité des dispositifs au type décrit dans le certificat d'examen UE de type et aux exigences du présent règlement qui leur sont applicables.


The size and nature of the laboratory test sample shall be sufficient to overcome adequately the variability of the laboratory bulk sample .

La taille et la nature de l'échantillon réduit seront choisies de manière à neutraliser valablement les effets de la variabilité de l'échantillon global pour laboratoire .


The size and nature of the laboratory test sample shall be sufficient to overcome adequately the variability of the laboratory bulk sample .

La taille et la nature de l'échantillon réduit seront choisies de manière à neutraliser valablement les effets de la variabilité de l'échantillon global pour laboratoire .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'test samples shall' ->

Date index: 2023-06-25
w