Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «term waiting listsbecome somewhat longer » (Anglais → Français) :

Many witnesses pointed to the urgency of improving our capacity to manage health information, and suggested that this be done even if it means that in the short term waiting lists become somewhat longer, less health care technology is purchased, and other expenditures are postponed.

De nombreux témoins ont signalé l’urgence d’améliorer notre capacité de gérer l’information sur la santé même s’il faut pour cela laisser les listes d’attente s’allonger à court terme, investir moins dans la technologie et remettre à plus tard d’autres dépenses.


In the course of its international comparative study, the Committee learned that many countries – including Australia, Sweden and the United Kingdom – experience waiting line problems, and that in several countries people wait somewhat longer than they do in Canada.

Dans le cadre de son étude comparative, le Comité a découvert que de nombreux pays – dont l’Australie, la Suède et le Royaume-Uni – connaissaient des problèmes de délai et que dans plusieurs pays, les patients devaient même attendre plus longtemps qu’au Canada.


I believe that maybe we should be thinking in a somewhat longer term.

Je pense que nous devrions, peut-être, adopter une vision à plus long terme.


Many witnesses pointed to the urgency of improving our capacity to manage health information, and suggested that this be done even if it means that in the short term waiting listsbecome somewhat longer, less health care technology is purchased, and other expenditures are postponed.

Beaucoup de témoins ont souligné qu’il fallait d’urgence améliorer notre capacité de gérer l’information sur la santé. Ils sont allés jusqu’à recommander qu’on le fasse même si cela signifie, à court terme, que les listes d’attente s’allongent, qu’on achète moins de technologies de la santé et qu’on remette à plus tard certaines autres dépenses.


While those companies could that they have to wait longer to produce phonograms in which the performers and phonogram producers' rights have expired, the works performed in a phonogram would not lose protection once the term of protection for the phonogram expires.

Alors que ces entreprises devraient attendre plus longtemps avant de produire des phonogrammes dont les droits des interprètes et des producteurs de phonogrammes ont expiré, les œuvres exécutées sur un phonogramme seraient toujours protégées une fois la durée de protection du phonogramme expirée.


If we're talking about something a bit longer-term where it's going to be a 3.5 degrees Celsius change, whereby we're putting 40% to 70% of the species at risk, they can wait a little longer, but we are definitely talking about within the next decade, absolutely.

Si nous parlons un peu plus à long terme, et que l'objectif est plutôt de 3,5 degrés Celsius, ce qui mettrait en péril de 40 à 70 p. 100 des espèces, ils peuvent attendre un peu plus longtemps, mais il est certain qu'ils devront agir d'ici la prochaine décennie.


While those companies could that they have to wait longer to produce phonograms in which the performers and phonogram producers' rights have expired, the works performed in a phonogram would not lose protection once the term of protection for the phonogram expires.

Alors que ces entreprises devraient attendre plus longtemps avant de produire des phonogrammes dont les droits des interprètes et des producteurs de phonogrammes ont expiré, les œuvres exécutées sur un phonogramme seraient toujours protégées une fois la durée de protection du phonogramme expirée.


Certainly, there are other measures which need to be prioritised in the short term, but as soon as we have a somewhat longer-term perspective it will be necessary to discuss the economics in a pan-European perspective.

Certes, il existe d'autres mesures auxquelles il convient de donner la priorité à court terme, mais dès que nous aurons une perspective à un peu plus long terme, nous devrons discuter d'économie sous un angle de vue paneuropéen.


Finally, there is no doubt that the accession of, certainly, twelve countries in the short term and that of thirteen countries in the somewhat longer term will turn our Union into something other than what we have known so far.

De toute évidence, Mesdames et Messieurs, et je conclurai par ces mots, l’adhésion, à terme, de douze pays certainement et, à un peu plus long terme, de treize pays, donnera à notre Union une facette que nous ne lui avons jamais connue jusqu’ici.


But it would suggest to me that the two have to happen in a pretty short period of time. We have to have the short-term cash injection, and then we have to have the long-term program in place so people don't starve to death while they're waiting for the longer-term program to kick in.

Le programme d'injection de fonds à court terme devrait être suivi immédiatement d'un programme à long terme pour éviter aux gens de crever de faim dans l'intervalle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term waiting listsbecome somewhat longer' ->

Date index: 2022-11-28
w