Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tense and unsafe situation still " (Engels → Frans) :

H. whereas the overall situation in South Sudan remains tense and unpredictable, with reports of renewed armed actions in Doleib Hill and Bentiu; whereas in South Sudan about 80 % of all healthcare and basic services are provided by non-governmental organisations, and whereas access to humanitarian aid is still constrained by active hostilities and attacks on aid workers and assets;

H. considérant que la situation générale dans le Soudan du Sud reste tendue et imprévisible, et qu'on assiste à un regain des actions armées à Doleib Hill et à Bentiu; considérant qu'au Soudan du Sud, près de 80 % des services de base et des soins de santé sont fournis par des organisations non gouvernementales et que l'accès à l'aide humanitaire est toujours limité en raison des actions hostiles et des attaques commises contre le ...[+++]


The situation in Abkhazia, in particular, is still very tense.

La situation en Abkhazie, notamment, est toujours très tendue.


As a result of the economic and financial crisis, the situation in Europe’s labour market is still tense and therefore combating unemployment must be one of the most important policy priorities for both the European Union and Member States.

À la suite de la crise économique et financière, la situation du marché de l’emploi en Europe reste morose. Aussi la lutte contre le chômage doit-elle constituer une des premières priorités des politiques de l’Union européenne et des États membres.


While, in some new Member States, the change of regime has taken place within the legal framework and state structure, the past is still present in political attitudes and in the authorities’ reactions in tense situations.

Si dans certains nouveaux États membres le changement de régime s’est fait dans le cadre de la légalité et de la structure de l’État, le passé est toujours présent dans les attitudes politiques et les réactions des autorités dans les situations délicates.


I hope cutting back the ALTEA mission was not premature, as it still has an important role to play in this tense situation.

J’espère que le raccourcissement de l’opération Altea n’était pas prématuré, car celle-ci a encore un rôle important à jouer dans cette situation tendue.


That being said, the situation remains very tense, and while it is clear that these elections seem to be necessary or urgent, after so many years of war, chaos and victims, they will not be enough to put right a country that still has serious problems, starting with extreme poverty and a high level of violence, which regularly undermine the efforts to establish the rule of law.

Cela dit, la situation reste très tendue, et s’il est clair que ces élections apparaissent comme une nécessité ou une urgence, après tant d’années de guerres, de chaos et de victimes, elles ne suffiront pas à redresser un pays qui connaît toujours de graves problèmes, à commencer par une extrême pauvreté et une grande violence qui minent régulièrement les efforts d’instauration de l’État de droit.


In today's tense situation, we are still torn between the United States and Europe, in spite of the fact that, commercially, the European countries have been snubbing us for 25 years, while we were bringing peace to their backyard.

Dans la situation tendue qui prévaut présentement, nous hésitons toujours entre les États-Unis et l'Europe qui, elle, nous envoie paître depuis 25 ans sur le plan commercial, alors que nous étions là pour faire la paix dans la cour arrière.


The point still remains that at a time when we have Canadian soldiers representing us in a difficult and tense situation in Afghanistan, they are doing the job they are supposed to be doing.

Il reste que les soldats canadiens qui nous représentent dans une situation tendue et difficile en Afghanistan font le travail qu'on leur a demandé de faire.


The Commission remains concerned at the tense and unsafe situation still prevailing in Togo. It condemns the criminal acts committed against the Togolese people and the interference of sections of the armed forces in politics and the media.

Elle reste préoccupée par l'insécurité et la tension qui règnent encore au Togo, et s'élève contre les actes criminels qui ont frappé le peuple togolais, ainsi que contre l'ingérence d'éléments des forces armées dans la vie politique et les média.




Anderen hebben gezocht naar : sudan remains tense     overall situation     aid is still     still very tense     situation     still     still tense     market is still     reactions in tense     tense situations     past is still     tense     tense situation     remains very tense     being said     country that still     today's tense     today's tense situation     difficult and tense     point still     tense and unsafe situation still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tense and unsafe situation still' ->

Date index: 2022-08-16
w