Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tended to prevail during prime » (Anglais → Français) :

In 2001, specialised surveys [8] covering the EU largest markets showed that the programming of "first run" TV fiction of national origin was still increasing and tended to prevail during prime time while imported - mainly of US origin - fiction continued to be largely programmed during the other fiction slots of the schedules.

En 2001, des enquêtes spécialisées [8] couvrant les principaux marchés européens ont révélé que la programmation de fictions télévisées d'origine nationale, en première diffusion, avait tendance à prévaloir durant les heures de grandes audiences alors que les fictions importées - principalement des États-Unis - étaient toujours largement programmées durant les autres plages horaires réservées à la fiction.


Specialised surveys [9] covering the largest markets have recently shown that TV fiction of national origin tended to prevail during prime time (with limited exceptions such as Italy and Spain) in 1999, while US fiction continued to fill the other fiction slots of the schedules.

Des enquêtes spécialisées [9] couvrant les principaux marchés ont récemment mis en évidence le fait que la fiction télévisée d'origine nationale avait tendance à prévaloir durant les heures de grande audience (à quelques rares exceptions près comme l'Italie et l'Espagne) en 1999, cependant que la fiction américaine continuait de remplir les autres plages horaires réservées à la fiction.


In the olden days, swearing an oath of allegiance to Her Majesty and to Canada was in keeping with the reality of immigration, the reality that prevailed before 1947 and up until the early 1960s. During that period of time, for all sorts of reasons that we understand, immigrants to all parts of Canada, including Quebec, tended to join English-speaking or English Canadian society.

Prêter serment d'allégeance à Sa Majesté et au Canada correspondait jadis à la réalité de l'immigration, la réalité d'avant 1947 jusqu'au début des années 1960, alors que, pour toutes sortes de raisons que l'on comprend, les immigrants partout au Canada, y compris au Québec, avaient tendance à s'agréger à la société anglophone ou canadienne-anglaise.


In 2001, specialised surveys [8] covering the EU largest markets showed that the programming of "first run" TV fiction of national origin was still increasing and tended to prevail during prime time while imported - mainly of US origin - fiction continued to be largely programmed during the other fiction slots of the schedules.

En 2001, des enquêtes spécialisées [8] couvrant les principaux marchés européens ont révélé que la programmation de fictions télévisées d'origine nationale, en première diffusion, avait tendance à prévaloir durant les heures de grandes audiences alors que les fictions importées - principalement des États-Unis - étaient toujours largement programmées durant les autres plages horaires réservées à la fiction.


Specialised surveys [9] covering the largest markets have recently shown that TV fiction of national origin tended to prevail during prime time (with limited exceptions such as Italy and Spain) in 1999, while US fiction continued to fill the other fiction slots of the schedules.

Des enquêtes spécialisées [9] couvrant les principaux marchés ont récemment mis en évidence le fait que la fiction télévisée d'origine nationale avait tendance à prévaloir durant les heures de grande audience (à quelques rares exceptions près comme l'Italie et l'Espagne) en 1999, cependant que la fiction américaine continuait de remplir les autres plages horaires réservées à la fiction.


Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, yesterday afternoon during question period, in the heat generated by all the scandal prevailing at this time to the detriment of the government, I let myself get carried away and said that the Prime Minister had violated his oath of office.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, hier après-midi, au cours de la période des questions orales, dans l'effervescence de tout le scandale qui prévaut actuellement et qui mine ce gouvernement, je me suis laissé emporté en disant que le premier ministre avait trahi son serment.


3. Calls on the Israeli Prime Minister and the President of the PLO to prevail upon their administrative and judicial authorities to find the causes of and those responsible for the incidents and to find solutions, and proposes that the High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, should be present during the mediation by the American Secretary of State, Madeleine Albright;

3. invite le Premier ministre israélien Barak et le Président de l'OLP Arafat à intervenir auprès de leurs organes administratifs et judiciaires pour rechercher les causes et les responsables des incidents et trouver des solutions, et propose d'associer à la médiation du Secrétaire d'État américain Madeleine Albright la présence du Haut Représentant de la politique étrangère et de défense commune de l'Union européenne, Javier Solana;


My question is for the Minister of Finance who, I notice, tends to systematically blame the previous government, whereas the Prime Minister promised during the election campaign not to do so.

Ma question s'adresse au ministre des Finances qui, je remarque, dans ses propos, a tendance à blâmer systématiquement le gouvernement précédent, alors que le premier ministre, pendant la campagne électorale, s'était engagé à ne jamais ou à ne pas le faire.


The Arctic cooperation agreement, the so-called icebreaker agreement, was signed by Prime Minister Mulroney and President Regan to deal with the only issue that was a challenge during the heavy ice conditions that prevailed until quite recently.

En effet, l'Accord sur la coopération dans l'Arctique, aussi appelé accord sur les brise-glace, a été signé par le premier ministre Mulroney et le président Reagan pour régler le seul point litigieux à survenir pendant les conditions de glace épaisse qui ont prévalu jusqu'à tout récemment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tended to prevail during prime' ->

Date index: 2023-03-22
w