Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tell us now that poor old ryanair " (Engels → Frans) :

If that happens, I will someday tell my son, who is now two years old, that I became a political prisoner in my own country.

Si cela se produit, je pourrai un jour dire à mon fils, qui a maintenant deux ans, que j'ai été prisonnier politique dans mon propre pays.


Even today, we tell her that the disease is hereditary, and she's still afraid of the disease and she's now 30 years old.

Encore aujourd'hui, on lui dit que la maladie est héréditaire et elle a encore peur de la maladie et elle est rendue à 30 ans.


Medical science tells us now that by the time a child is 18 months old, all of its connections are put together, and that is where it begins.

Nous savons maintenant, grâce aux sciences médicales, que c'est au cours des 18 premiers mois de la vie d'un enfant que se font toutes les connexions et c'est à partir de là que tout commence.


– Mr President, I know there is a dreary repetitiveness about this, but could you tell us, now that poor old Ryanair has been prevented from flying to Strasbourg, whether Air France – about which this House has very mixed views – is prepared to reinstate its flight from London which it cancelled at the first sign of any competition on the route?

- (EN) Monsieur le Président, je sais qu’il y a une répétition lassante sur le sujet mais, maintenant que la pauvre Ryanair a vu interdire ses vols à destination de Strasbourg, pourriez-vous nous dire si Air France - à propos de laquelle cette Assemblée nourrit des opinions très mitigées - est prête à rétablir ses vols depuis Londres, qu’elle a annu ...[+++]


The kind of situation I am talking about is when an employer has no complaints, but tells an employee who is now 65 years old that he or she must retire.

Je parle du cas où un employeur n'a pas de plaintes à formuler au sujet d'un employé âgé de 65 ans, mais l'oblige à prendre sa retraite.


You ought to be telling us now that you will have something to say then, because otherwise it will be the same old trick again and that will quite certainly result in failure.

Vous devriez nous dire maintenant que vous aurez quelque chose à nous dire à ce moment-là, car sans cela il s’agira encore une fois du même tour qui aboutira presque certainement à un échec.


– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’en serait probablement plus question aujourd’hui.


I am the elected president of the board of directors of the National Anti-Poverty Organization, which is a group that's now 33 years old and which has a board made up of poor people from across the country.

Je suis la présidente élue du conseil d'administration de l'Organisation nationale anti-pauvreté.


I would therefore ask you, Commissioner, and you in particular, Mr Solana, to ensure that the Quartet should now become more than just an institution in which papers are drafted and dialogue carried on, and, with all the clout at their individual and joint disposal, should intervene in order to tell the Middle East that this is not just any old agenda, but is backed up by the entire commitment of the whole international community; as a demonstration o ...[+++]

Je voudrais dès lors vous demander, Madame la Commissaire, et plus particulièrement à vous, Monsieur Solana, de faire en sorte que le Quartette devienne plus qu’une simple institution qui élabore des communications et poursuit un dialogue et qu’il montre au Moyen-Orient, avec toute l’influence dont il dispose, que ce soit individuellement ou conjointement, que ce n’est pas seulement un vieil agenda, mais qu’il est soutenu par l’ensemble de la communauté internationale; en tant que manifestation de notre souhait de trouver une solutio ...[+++]


However, now, 35 years on, I have met friends who used to sail with me again and they tell me that everything is different now, for the ships that sail the seas of Europe are now manned by Indonesian and Colombian seafarers and seafarers from all the world’s poor States, and their wages are a maximum of EUR 100/150 per month, that is less than 10% of the wages of European seafarers.

Mais aujourd'hui, trente-cinq ans après, j'ai rencontré des amis qui naviguaient avec moi et m'ont raconté que maintenant tout a changé, parce que sur les navires qui naviguent dans les eaux européennes il y a des travailleurs indonésiens, colombiens, de tous les États pauvres du monde, qui ont des salaires de 100/150 euros maximum par mois, c'est-à-dire moins de 10 pour cent des salaires des travailleurs européens.




Anderen hebben gezocht naar : now that poor old     will someday tell     tell     medical science tells     could you tell     know     now that poor     but could     poor old ryanair     but tells     she must     telling     have to tell     just     would     poor     order to tell     more than just     order to show     they tell     friends who used     world’s poor     all the world     tell us now that poor old ryanair     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tell us now that poor old ryanair' ->

Date index: 2025-03-19
w