Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technical and administrative hurdles still persist » (Anglais → Français) :

But technical and administrative hurdles still persist, creating excessive administrative costs and market access barriers, especially for new entrants and rail vehicle manufacturers.

Des obstacles techniques et administratifs subsistent, engendrant des coûts administratifs excessifs et des obstacles à l’accès au marché, surtout pour les nouveaux arrivants et les constructeurs de véhicules ferroviaires.


However, the business legislation and administrative environment could be further improved since bureaucratic and lengthy procedures as well as difficulties in buying land for industrial use still persist.

Cependant, la législation commerciale et l'environnement administratif demandent encore à être améliorés car les procédures bureaucratiques et longues et les difficultés dans l'achat de terrains à usage industriel persistent encore.


As in previous years, the Commission provided technical assistance through ISPA for enhancing the administrative and institutional capacity of national bodies in the fields of environmental policy implementation, where weaknesses still exist, as well as public procurement.

Comme lors des années précédentes, la Commission a fourni une assistance technique via l'ISPA pour améliorer les capacités administratives et institutionnelles des organes nationaux pour ce qui est de la mise en oeuvre de la politique environnementale, où des lacunes subsistent, et dans le domaine des marchés publics.


Likewise, the implementing powers of the Commission should cover: rules on the carrying out of checks in order to verify compliance with obligations, and the correctness and completeness of the information provided in the aid application or payment claim, including rules on measurement tolerances for on-the-spot checks, technical specifications needed for the purpose of the uniform implementation of the integrated administration and control system; ...[+++]

De même, les compétences d'exécution de la Commission devraient couvrir les modalités d'exécution des contrôles destinés à vérifier le respect des obligations ainsi que l'exactitude et l'exhaustivité des informations fournies dans les demandes d'aide ou de paiement, y compris les règles relatives aux tolérances de mesurage pour les contrôles sur place, les spécifications techniques nécessaires aux fins de la mise en œuvre uniforme du système intégré de gestion et de contrôle; les règles relatives aux cas de trans ...[+++]


Stronger efforts have been made to address the lack of administrative capacity, although the use of tools such as global grants and technical assistance is still suboptimal.

davantage d'efforts ont été déployés pour remédier au manque de capacités administratives, même si le recours à des instruments tels que les subventions globales et l'assistance technique n'est pas encore optimal.


Also, the Commission's efforts to simplify procedures are not ambitious enough and administrative barriers still persist, especially for smaller businesses and NGOs, which suffer excessive auditing.

Par ailleurs, les efforts accomplis par la Commission pour simplifier les procédures ne sont pas assez ambitieux et des barrières administratives subsistent encore, surtout en ce qui concerne les entreprises de plus petite taille et les ONG, qui pâtissent du nombre excessif d'audits effectués.


The technical hurdles to doing that are still very high, but I don't think you can discount the effects of any kind of an attempt, even a small initiative by al Qaeda or any terrorist groups using weapons of mass destruction—not necessarily just the physical harm, but you can think of th ...[+++]

Les difficultés techniques pour y parvenir sont toujours très grandes, mais il faut selon moi tenir compte des effets de toutes les tentatives, même si les efforts d'al-Qaïda ou d'un autre groupe terroriste pour utiliser des armes de destruction massive restent modestes. Nous devons tenir compte des dommages physiques potentiels, mais aussi des répercussions économiques et des effets psychologiques.


The Intelligent Energy Europe Programme established by Decision No 1639/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 2006 establishing a Competitiveness and Innovation Framework Programme (2007 to 2013) has been instrumental in creating an enabling environment for the proper implementation of the Union’s sustainable energy policies, by removing market barriers such as insufficient awareness and capacity of market actors and institutions, national technical or administrative barriers to the proper functioning of the internal energy market or underdeveloped labour markets to match the low-carbon economy c ...[+++]

Le programme «Énergie intelligente – Europe» établi par la décision no 1639/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 établissant un programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (2007-2013) a contribué à la création d'un environnement favorable à la bonne mise en œuvre de politiques énergétiques durables dans l'Union, en éliminant les obstacles au marché tels que le manque de prise de conscience et l'insuffisance des capacités des acteurs du marché et des institutions, les ...[+++]


Though some hurdles must still be overcome to reach this ambitious goal, a blueprint for the future technical infrastructure of eGovernment in Europe was presented at the conference.

Bien que des problèmes restent à régler avant de réaliser cet ambitieux projet, un schéma directeur pour la future infrastructure technique des services administratifs en ligne en Europe a été présenté à la conférence.


When all other hurdles have been cleared there are still municipal zoning laws to contend with. I am aware of one instance in which a proposed uranium refinery facility in Saskatchewan was killed by the local government not on technical grounds but for purely political reasons.

Je suis au courant d'un incident où un projet de raffinerie d'uranium, en Saskatchewan, a été saboté par une administration locale, non pas pour des motifs d'ordre technique, mais pour des raisons purement politiques.


w