Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teachers could familiarise themselves " (Engels → Frans) :

No teacher, no lawyer, no politician, no worker in an office, no professor, no one else in the country could expose themselves on the job and get posted, at taxpayers' expense, to British Columbia.

Aucun enseignant, avocat, politicien, commis de bureau, professeur ne pourrait s'exhiber au travail et obtenir un transfert en Colombie- Britannique aux frais des contribuables.


The proposed measure of promoting European heritage using a transnational website appeals to young Europeans and could encourage them to find out more about the continent’s history, to familiarise themselves with multinational heritage and shared cultural heritage, and to find out more about the people and ideas that led to the creation of the European Union itself.

La mesure proposée de promotion du patrimoine européen au moyen d’un site Internet transnational est de nature à séduire les jeunes Européens, et pourrait les encourager à rechercher plus d’informations sur l’histoire du continent, à se familiariser avec le patrimoine multinational et avec le patrimoine culturel commun, et à en découvrir plus sur les personnes et les idées qui ont abouti à la création de l’Union européenne elle-même.


As a politician and a teacher, I agree that communications between higher education institutions require further improvement, so that the new generation of jurists are already in a position to familiarise themselves with the diversity of European legal culture during their years at university.

En tant qu’homme politique et enseignant, je conviens que les communications entre les institutions d’enseignement supérieur doivent être encore améliorées, afin que la nouvelle génération de juristes se trouve déjà dans la position de se familiariser avec la diversité de la culture juridique européenne au cours des années universitaires.


This could provide greater reassurance to businesses engaged in cross-border trade, which might quickly familiarise themselves with such a system by using it in all dealings with businesses in other Member States.

Cela rassurerait considérablement celles faisant du commerce transfrontalier, qui pourraient se familiariser rapidement avec un tel système en l'appliquant à toutes leurs opérations avec des entreprises établies dans d'autres États membres.


The European Commission called on Libya to send a group of officials on an exploratory mission to Brussels, where they could familiarise themselves with the EU institutions and the Barcelona process.

La Commission européenne a invité la Libye à envoyer une équipe de fonctionnaires en mission exploratoire à Bruxelles, où ceux-ci pourraient se familiariser avec les institutions européennes et le processus de Barcelone.


55. Notes that connectivity is one of the MDGs and that UN Secretary-General, Kofi Annan, has called for connectivity in every developing world village by 2015 in order to eliminate disparities in terms of freedom, wealth and power; welcomes initiatives such as the "Hole-in-the-Wall Internet Education Experiment", whereby more than 150 high-speed computers, with keyboards, touch mouse and web cameras have been placed in 50 locations from Delhi slums to points in rural India, allowing thousands of previously illiterate boys and girls to teach themselves not only IT skills and several elements of primary education but also to raise their ...[+++]

55. souligne que la connectivité constitue l'un des OMD et que le secrétaire général de cette organisation, Kofi Annan, a demandé qu'elle soit, d'ici 2015, étendue à tous les villages du monde en développement, de manière à éliminer les disparités en termes de liberté, de richesse et de pouvoir; se félicite d'initiatives telles que le "hole in the wall Internet education experiment" ou "trou dans le mur", dans le cadre de laquelle 150 ordinateurs à haut débit, avec claviers, souris tactiles et webcams, ont été installés en 50 points, ...[+++]


55. Notes that connectivity is one of the MDGs and that UN Secretary-General, Kofi Annan, has called for connectivity in every developing world village by 2015 in order to eliminate disparities in terms of freedom, wealth and power; welcomes initiatives such as the "Hole-in-the-Wall Internet Education Experiment", whereby more than 150 high-speed computers, with keyboards, touch mouse and web cameras have been placed in 50 locations from Delhi slums to points in rural India, allowing thousands of previously illiterate boys and girls to teach themselves not only IT skills and several elements of primary education but also to raise their ...[+++]

55. souligne que la connectivité constitue l'un des OMD et que le secrétaire général de cette organisation, Kofi Annan, a demandé qu'elle soit, d'ici 2015, étendue à tous les villages du monde en développement, de manière à éliminer les disparités en termes de liberté, de richesse et de pouvoir; se félicite d'initiatives telles que le "hole in the wall Internet education experiment" ou "trou dans le mur", dans le cadre de laquelle 150 ordinateurs à haut débit, avec claviers, souris tactiles et webcams, ont été installés en 50 points, ...[+++]


53. Notes that connectivity is one of the MDGs and that UN Secretary General, Kofi Annan, has called for connectivity in every developing world village by 2015 in order to eliminate disparities in terms of freedom, wealth and power; welcomes initiatives such as the "Hole-in-the-Wall Internet Education Experiment", whereby more than 150 high-speed computers, with keyboards, touch mouse and web cameras have been placed in 50 locations from Delhi slums to points in rural India, allowing thousands of previously illiterate boys and girls to teach themselves not only IT skills and several elements of primary education but also to raise their ...[+++]

53. souligne que la connectivité constitue l'un des objectifs de développement des Nations unies pour le millénaire et que le secrétaire général de cette organisation, Kofi Annan, a demandé qu'elle soit, d'ici 2015, étendue à tous les villages du monde en développement, de manière à éliminer les disparités en termes de liberté, de richesse et de pouvoir; se félicite d'initiatives telles que le "hole in the wall Internet education experiment" ou "trou dans le mur", dans le cadre de laquelle 150 ordinateurs à haut débit, avec claviers, ...[+++]


· During seminars organised for their intent, teachers could familiarise themselves with the handling of the units referred to above.

· Au cours de séminaires organisés à leur attention, les enseignants pourraient se familiariser à l'utilisation des modules précités.


However, with a virtually unlimited quantity of information and resources accessible, where the best is to be found alongside the worst, pupils and teachers could well find themselves quickly at a loss after an initial flurry of enthusiasm.

Cependant, avec une quantité quasiment illimitée d'informations et de ressources accessibles, où le meilleur côtoie le pire, élèves et enseignants risquent après un engouement initial de se trouver rapidement désorientés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teachers could familiarise themselves' ->

Date index: 2022-03-25
w