Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taxpayers could understand " (Engels → Frans) :

Just as people cannot understand why the federal Liberals do not feel that the cost of a mechanic's tools should be partially deductible if needed for his or her employment, and that is something we endorse as the Canadian Alliance, most taxpayers could not understand how our food, clothing, drycleaning and taxis would come out of a taxpayer funded non-taxable expense allowance.

Tout comme les Canadiens ne comprennent pas pourquoi les libéraux fédéraux refusent que les mécaniciens puissent déduire une partie du coût des outils dont ils ont besoin pour exercer leur métier, alors que l'Alliance canadienne y souscrit, la plupart des contribuables ne voient pas pourquoi notre note d'épicerie, nos vêtements, nos frais de nettoyage à sec et nos déplacements en taxi devraient être financés à même les fonds publics, grâce à des indemnités non imposables.


I am trying to understand whether taxpayers could view it as a conflict if a senior government employee were a member of a board of a bank or an insurance company.

J'essaie de comprendre si les contribuables pourraient voir un conflit si un haut fonctionnaire est membre d'un conseil d'administration d'une banque ou d'une compagnie d'assurance.


We are not asking for 75-page reports; we are asking the department to respond to the allegations of the auditor general in a report that would be determined ahead of time to be a certain length-not too long-and would be concise and clear so that taxpayers could understand it.

On ne demande pas des rapports de 75 pages, on demande au ministère de répondre aux allégations du vérificateur général dans un rapport qui serait déterminé d'avance en un certain nombre de pages, pas trop long, concis, clair, pour que tous les contribuables puissent le comprendre.


Communications being what they were in 1867, the public was informed of decisions taken by the legislator long after the fact. In such a context, one could understand the existence of a Senate comprising people having reached the age of wisdom, having acquired an experience recognized by everyone; one could understand the usefulness of such an Upper House in protecting the taxpayers, the voters, against sometimes emotional or hast ...[+++]

On pouvait comprendre, à l'époque des communications de 1867, où les gens étaient informés très tardivement des décisions qui étaient prises par le législateur, on pouvait comprendre que l'existence d'un Sénat formé de personnes ayant acquis un âge de sagesse, bénéficiant d'une expérience reconnue par tout le monde, on pouvait comprendre l'utilité d'une telle Chambre Haute qui était là pour protéger les contribuables, les électeurs, contre des décisions parfois peut-être émotives ou prises à la hâte par des législateurs.


If the Canadian Alliance is talking about progressivity, not progressive taxation but progressivity, as a desirable aspect in our income tax system, could the member help the House understand how it could also propose a single or flat tax of some rate that would lower the income tax burden of high income taxpayers and put that burden on middle income taxpayers?

Si l'Alliance parle de progressivité, non pas de taxation progressiste, comme élément souhaitable de notre système fiscal, le député pourrait-il aider la Chambre à comprendre comment son parti peut aussi proposer un taux d'imposition uniforme ou unique qui allégerait le fardeau fiscal des contribuables à revenu élevé et alourdirait celui des contribuables à revenu moyen?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taxpayers could understand' ->

Date index: 2024-04-12
w