Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "target is slightly more ambitious " (Engels → Frans) :

These targets will become more ambitious, so some EU countries may need to intensify their efforts or cooperate with other EU countries in order to achieve them.

Ces objectifs deviendront plus ambitieux, c’est pourquoi certains pays de l’UE devront peut-être redoubler leurs efforts ou coopérer avec d’autres pays de l’UE afin de les atteindre.


It analyses the options for the EU of moving from its existing 20 % target to a more ambitious one of 30 %.

La communication analyse les options qui s’offrent à l’UE pour porter l’objectif actuel de 20 % de réduction à un niveau plus ambitieux de 30 %.


At the same time it is also clear that more could have been achieved: the initial targets proposed by the Commission and the Performance Review Body for the first reference period were reduced in the approval process in the Single Sky Committee where Member States vetoed more ambitious targets; and,- see above- the final performance plans fall short by a small but significant amount, further, reducing, the overall level of ambition.

Dans le même temps, il est évident qu'on aurait pu faire davantage: les objectifs initiaux proposés par la Commission et l’organe d’évaluation des performances pour la première période de référence ont été réduits lors de la procédure d’approbation par le comité du ciel unique, les États membres ayant opposé leur veto à des objectifs plus ambitieux; et, comme on l'a vu ci-dessus, il manque pour les plans de performance finaux un montant peu élevé, mais non négligeable, ce qui réduit encore le niveau global d'ambition.


· although studies claim that the 2020 target could be more ambitious, there are also studies that conclude that the 147g target is too ambitious.

· bien qu'il ressorte de certaines études que l'objectif pour 2020 pourrait être plus ambitieux, d'autres études concluent que l'objectif de 147g est trop ambitieux.


Furthermore, performance targets should be more ambitious and two separate targets should be set for the specific objectives in order to allow the interim evaluation in 2017 and to have a benchmark for 2020.

Par ailleurs, les objectifs de performance doivent être plus ambitieux. Deux objectifs distincts doivent être fixés pour les objectifs spécifiques, afin de permettre une évaluation à mi-parcours en 2017, qui pourra servir de référence pour 2020.


Stresses that the RES targets must be set in line with the climate targets agreed by 195 countries in Paris in December 2015; notes the proposal from the European Council for an at least 27 % renewable energy target for 2030; recalls Parliament’s call for binding targets of at least a 30 % share of renewable energy consumption to be implemented by means of national targets in order to ensure the necessary investor and legal certainty; believes that, in the light of the recent COP21 agreement, significantly higher ambition is desirable; insists that ...[+++]

souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs nationaux afin de garantir aux ...[+++]


Given the rapid evolution of technologies, the exponential growth in broadband traffic and the increasing demand for e-services, the targets laid down in the Digital Agenda should be considered to be an absolute minimum and the Union should aim for more ambitious broadband targets in order to achieve more growth, competitiveness and productivity.

Étant donné l'évolution rapide des technologies, la croissance exponentielle du trafic haut débit et la demande croissante de services en ligne, les objectifs fixés dans la stratégie numérique devraient être considérés comme un minimum absolu et l'Union devrait se fixer des objectifs plus ambitieux en matière de haut débit afin de stimuler la croissance, la compétitivité et la productivité.


However, I expected the report to be slightly more ambitious.

J’espérais cependant que le rapport soit légèrement plus ambitieux.


The first approach would have involved opting for slightly more ambitious indicative targets, and the second for less ambitious, very realistically attainable binding targets.

La première aurait impliqué d’opter pour des objectifs indicatifs un peu plus ambitieux, et la deuxième pour des objectifs contraignants moins ambitieux, mais réalistes, donc réalisables.


It could easily be slightly more ambitious.

Elle aurait pu être un peu plus ambitieuse.




Anderen hebben gezocht naar : these targets     will become     become more ambitious     target     more     more ambitious     initial targets     clear     vetoed more ambitious     2020 target     could be     performance targets     furthermore     renewable energy target     light     present     clear and ambitious     targets     aim for     for more ambitious     slightly     slightly more ambitious     ambitious indicative targets     opting for slightly     for slightly     easily be slightly     target is slightly more ambitious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'target is slightly more ambitious' ->

Date index: 2025-05-25
w