Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "take a humorous look at what mr kamall said just " (Engels → Frans) :

Allow me, however, to take a humorous look at what Mr Kamall said just now, because to call us old people – and hence fossils – as we retire to leave room for the young, is absolutely delightful.

Mais permettez-moi de relever avec humour ce qu’a dit M. Kamall tout à l’heure, parce que nous traiter de vieux - donc de fossiles - au moment où nous prenons notre retraite, pour laisser la place aux jeunes, c’est absolument exquis.


I'm really urging you to take a serious look at what you can actually do in this budget to make it a children's budget, and to do what we've just said.

Je vous exhorte à réfléchir sérieusement aux mesures budgétaires que vous pouvez prendre cette année, pour en faire un budget des enfants, et à retenir ce que nous vous avons dit.


I think it's really quite important for us to just take a minute and look at what was said in the Speech from the Throne in January.

Je crois qu'il est très important de prendre le temps d'examiner ce qu'on disait dans le discours du Trône de janvier.


I think I have pretty much said what I need to say, except at some point, Chair—and it's through the people who are here watching on behalf of Canadians—somebody needs to take a really good look at what is going on in this country in terms of the dictatorial powers and authoritative approach of the Prime Minister and this government, and this is just ...[+++]more evidence of that.

Je pense avoir dit à peu près tout ce que je voulais dire, sauf une chose, monsieur le président. Je m'adresse aux Canadiens qui nous regardent: il faut surveiller de près les pouvoirs dictatoriaux et l'approche autoritaire du premier ministre canadien et de ce gouvernement, et nous en avons un autre exemple ici.


If the hon. member does not want to take my word on this incident, let us look at what he said, “Based upon the soldier's assessment they had no interest in the individual.We didn't take this person under custody.what we did on the ground was just basic routine questioning.

Si le député ne se fie pas à ma parole à propos de cet incident, voyons ce qu'il a dit: « D'après l'évaluation du soldat, la personne ne les intéressait pas.Nous n'avons pas placé cette personne en garde à vue.Nous nous sommes contentés sur le terrain de faire un simple interrogatoire de routine.


If we take a look at prairie grain wheat farmers and the fact that they had a legitimate plebiscite in which in excess of 60% of those grain farmers said, “We want to keep the Wheat Board”, the current government, headed by the current Prime Minister has made it very clear that it does not care what the farmers want, a ...[+++]

Prenons le cas des céréaliculteurs des Prairies, qui ont tenu un plébiscite légitime dans le cadre duquel plus de 60 p. 100 d’entre eux ont déclaré qu’ils voulaient conserver la Commission canadienne du blé. Le gouvernement actuel, sous la direction du premier ministre actuel, a clairement indiqué qu’il se souciait peu des désirs des agriculteurs, et c’est ce que confirme la motion qui a été déposée il y a quelques minutes pour limiter le débat au sujet de la Commission canadienne du blé.


– (DE) Mr President, I can go along entirely with what Mr Virrankoski has just said, in that I see the Budget Regulation as a really important matter, and would also like to reiterate my thanks to the Finnish Presidency of the Council for having picked up a really live issue by at least proposing that we might take a look at what posts might be saved in the Brussels ins ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je puis souscrire entièrement à ce que M. Virrankoski vient de dire, en ce sens que je considère le règlement financier comme une question très importante, et je voudrais également réitérer mes remerciements à la présidence finlandaise du Conseil pour avoir relancé un sujet cuisant en suggérant à tout le moins que nous nous penchions sur les postes qui pourraient être épargnés au sein des institutions bruxelloises à la suite des changements que notre Union européenne a subis.


– (DE) Mr President, I can go along entirely with what Mr Virrankoski has just said, in that I see the Budget Regulation as a really important matter, and would also like to reiterate my thanks to the Finnish Presidency of the Council for having picked up a really live issue by at least proposing that we might take a look at what posts might be saved in the Brussels ins ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je puis souscrire entièrement à ce que M. Virrankoski vient de dire, en ce sens que je considère le règlement financier comme une question très importante, et je voudrais également réitérer mes remerciements à la présidence finlandaise du Conseil pour avoir relancé un sujet cuisant en suggérant à tout le moins que nous nous penchions sur les postes qui pourraient être épargnés au sein des institutions bruxelloises à la suite des changements que notre Union européenne a subis.


– Mr President, can I say first of all how much I welcome what Mr Bolkestein has just said about the Commission taking a very thorough look at all the complex and intersecting pieces of legislation that are going to affect the new world in which we are living – the new world of electronic commerce.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de féliciter, pour commencer, M. Bolkestein pour les paroles qu’il vient de prononcer au sujet de la façon dont la Commission aborde toutes les législations complexes et intéressantes qui vont influencer le nouveau monde dans lequel nous vivons - celui du commerce électronique.


During the Christmas break, when the Dutch media received attention for the Erika disaster, I had a look, just out of interest, on the Internet to see what arrangements were, in fact, already in place for the purpose of taking relevant measures, especially after Premier Jospin had said that Europe ...[+++]

Durant les vacances de Noël, lorsque les médias néerlandais se sont penchés sur la catastrophe de l’Erika , je suis allée jeter un coup d’œil sur l'Internet pour me faire une idée de la situation et voir quelles mesures il faudrait prendre, surtout après que le Premier ministre Jospin a déclaré que l’Europe devrait être plus active dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : what mr kamall said     take a humorous look at what mr kamall said just     you to take     serious look     look at what     we've just said     what we've just     just take     minute and look     what was said     just     needs to take     really good look     much said what     pretty much said     want to take     let us look     does not want     what he said     ground was just     take     take a look     the fact     not care what     grain farmers said     brought forward just     might take     entirely with what     has just said     virrankoski has just     commission taking     very thorough look     welcome what     bolkestein has just     purpose of taking     had a look     see what     should do     jospin had said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take a humorous look at what mr kamall said just' ->

Date index: 2023-08-12
w