Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tail wags the dog » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stop letting the tail wag the dog, and lead the Netherlands back to the heart of European decision-making, as befits the founder status of your country in our Union.

Cessez de vous faire mener par le bout du nez par une petite minorité et ramenez les Pays-Bas au cœur du processus décisionnel européen, comme il sied au statut de fondateur de votre pays dans notre Union.


However – if the interpreters can rise to this challenge – we should not allow the tail to wag the dog.

Cependant - en espérant que les interprètes seront capables de relever ce défi - nous ne pouvons permettre que la queue fasse remuer le chien.


The British or even the American tail is wagging the European dog.

Le chien européen doit remuer la queue à l’anglaise ou même à l’américaine.


We are and remain the tail of the German bulldog, but the Prime Minister’s rhetoric makes it look as if it is the tail that is wagging the dog.

Nous sommes et nous resterons la queue du bulldog allemand en dépit de la rhétorique du premier ministre, qui veut nous faire croire que c’est la queue qui fait bouger le chien.


We are and remain the tail of the German bulldog, but the Prime Minister’s rhetoric makes it look as if it is the tail that is wagging the dog.

Nous sommes et nous resterons la queue du bulldog allemand en dépit de la rhétorique du premier ministre, qui veut nous faire croire que c’est la queue qui fait bouger le chien.




D'autres ont cherché : letting the tail     allow the tail     american tail     remain the tail     tail wags the dog     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tail wags the dog' ->

Date index: 2025-03-18
w