Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tabled would seem " (Engels → Frans) :

But it's useful to look back a little bit and see what's left on the table. It seems to me—and Gerry would know, being at the cabinet table—that there seems to be pressure being put on ministers to shave and shave and shave, and not spend their budget, knowing full well that only 5% can be rolled over.

Il me semble — et Gerry doit le savoir, puisqu'il fait partie du cabinet — qu'on met beaucoup de pression sur les ministres pour qu'ils élaguent toujours plus et qu'ils ne dépensent pas leurs budgets, puisqu'on sait très bien que seuls 5 % des crédits du budget peuvent être reportés.


Once these guarantees of the individual right to table proposals for Community acts have been established, it would seem to be entirely appropriate that the drafting of a report on a legislative proposal should also be subject to authorisation by the Conference of Presidents, as already stipulated in the Rules of Procedure, authorisation which can then only be denied if the conditions set out in Article 5 of the Statute for Members and in Article 192 of the EC Treaty have not been met.

Dès lors que le droit d'initiative individuel est ainsi garanti, il apparaît tout à fait pertinent de subordonner l'élaboration d'un rapport sur une proposition législative non seulement à la décision de la commission compétente, comme le prévoit d'ores et déjà le règlement, mais aussi à l'accord de la Conférence des présidents, cet accord ne pouvant toutefois être refusé que si les conditions fixées à l'article 5 du statut des députés et à l'article 192 du traité CE ne sont pas remplies.


It would seem to be appropriate for legislative proposals tabled by individual Members to be referred to the committee responsible for summary preliminary consideration.

Il apparaît pertinent de saisir la commission compétente des propositions législatives déposées par les députés à titre individuel afin de les soumettre à un examen préalable sommaire.


It is my understanding that the report has never been tabled and it would seem to me that it would be in the interest of democracy to allow that report to be tabled so that members of the House would be more fully informed.

Si je comprends bien, le rapport du comité n'a jamais été déposé et il me semble qu'il serait dans l'intérêt de la démocratie de permettre le dépôt de ce rapport pour que les députés soient mieux informés à l'égard de la question.


Other questions concern enlargement, which does not amount solely to an accession procedure, as the document that has been tabled would seem to suggest, but which is also going to mean a significant change in working methods, including in the Commission.

D’autres interrogations tiennent à l’élargissement, qui ne se résume pas à une procédure d’adhésion, comme semble le dire le document présenté, mais qui va représenter aussi un tournant dans les méthodes de travail, y compris à la Commission.


However, in order to provide a comprehensive picture of the situation in 2002, it would seem appropriate to list the most important sets of data in table form.

Il semble toutefois opportun, pour donner un aperçu complet de la situation en 2002, de reprendre les données les plus importantes sous forme de tableaux.


Summarizing our report, it would seem logical to restore the tabling requirements for treaties and other international agreements -

Pour résumer notre rapport, il apparaît logique de restaurer les exigences en matière de dépôt de documents pour les traités et les autres accords internationaux.


It is for this reason that I would like to state my support for Amendment No 1 to Paragraph 11a, tabled by Mr McCormick, which would seem to reproduce and propose in a sound and upright manner an interpretation of the principle of subsidiarity that is not theological but constitutional, as it should be.

C'est pour cette raison qu'avec cette intervention je me permets de m'exprimer particulièrement en faveur de l'amendement 1, du paragraphe 11 bis, proposé par M. MacCormick, qui me semble reproduire et proposer sous une forme intègre et saine la lecture d'un principe de subsidiarité non pas théologique mais, justement, constitutionnel.


Logically, therefore, it seems to me that the amendment to the amendment by the member for Berthier-Montcalm is also allowable, since we said that, if one were not, the other would be. Since an amendment to an amendment was tabled, it seems to me that it-the one taken under advisement-is the logical conclusion of the amendment tabled, in the logic of the ruling we have just been given.

Donc, en toute logique, il me semble que le sous-amendement apporté à l'amendement du député de Berthier-Montcalm est également recevable, puisque l'on se disait que si l'un ne l'est pas, l'autre le sera, dans la mesure où l'un ou l'autre, il y a eu un sous-amendement de déposé, il me semble que ce sous-amendement qui a été pris en délibéré est la suite logique de l'amendement qui a été déposé, cela dans la logique même du jugement qui vient d'être rendu.


I am thrilled that a lot of these things were in the finance committee report, but I would like to underline the things that we feel most strongly about or that there would seem to be consensus at the round table about.

Je suis ravie qu'une grande majorité de ces choses soient déjà dans le rapport du Comité des finances, mais j'aimerais souligner celles qui nous paraissent les plus importantes ou au sujet desquelles il semblait y avoir un consensus à la table ronde.




Anderen hebben gezocht naar : table     me—and gerry would     table it seems     right to table     would     would seem     legislative proposals tabled     never been tabled     it would     has been tabled would seem     data in table     restore the tabling     paragraph 11a tabled     i would     which would seem     amendment was tabled     other would     seems     round table     but i would     there would seem     tabled would seem     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabled would seem' ->

Date index: 2024-03-28
w