Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "swallow and which would then become attached " (Engels → Frans) :

There had even been a plan for electronic capsules, which cattle would swallow and which would then become attached in a pocket in the intestine, enabling the stock to be identified and counted via satellite.

On avait même envisagé des capsules électroniques que les bovins auraient avalées, qui se seraient fixées dans une des poches de leur tube digestif et qui auraient permis de les trier par satellite.


First elected to the House in 1968, the man we knew simply as Linc became Canada's first black member of Parliament in the then riding of Hamilton West, which would later become my riding of Hamilton Centre.

Élu pour la première fois à la Chambre en 1968, cet homme que nous appelions familièrement Linc a été le premier député noir à siéger au Parlement du Canada. Il représentait la circonscription d'Hamilton-Ouest, qui est devenue plus tard Hamilton-Centre, ma circonscription.


The goals and results of active ageing projects funded under existing budget lines and programmes would be presented on a European website which would then become the website for the European Year and would also serve as a tool for monitoring and evaluation.

Les objectifs et les résultats des projets en faveur du vieillissement actif financés par les lignes budgétaires et les programmes existants seraient présentés sur un site web européen, qui deviendrait ensuite le site web de l'Année européenne et servirait également d'outil de contrôle et d'évaluation.


If we had a bit of courage – and the European Parliament can help us enormously here and indeed has already done so – to persuade Member States to divide the work better, to tweak the rules on the use of the European Development Fund, if we gave a bit more to the European institutions, if Parliament – by budgetising the EDF for example, which would then become much more effective politically – allocated more resources to Commissioners so that they coul ...[+++]

Si nous avions un tout petit peu de courage – et notamment, le Parlement européen peut nous aider grandement et l'a déjà fait d'ailleurs – pour convaincre nos États membres de faire une meilleure division du travail, de modifier un petit peu les règles de procédure qui engagent la mise en œuvre du Fonds européen de développement, si on donnait un petit peu aux institutions européennes – le Parlement européen, en faisant une budgétisation du FED qui, d'ailleurs, serait beaucoup plus efficace politiquement –, si vous donniez un petit peu plus de moyens aux commissaires pour faire de la politique basée sur nos valeurs, avec les moyens du FE ...[+++]


The Chair: We would conclude with paragraph 5.9, which would then become paragraph 5.10, since it begins with the word, “Finally”.

Le président: Nous terminerions avec le paragraphe 5.9, qui alors deviendrait le paragraphe 5.10, puisqu'il commence avec «Le Comité conclut».


We cannot support the proposal’s overarching aim of strengthening the EU as an international actor. The partnership would then become a further way of strengthening the EU’s global role, which undermines the Member States’ foreign policies.

Nous ne pouvons soutenir l’objectif global de la proposition qui consiste à renforcer l’Union européenne en tant qu’acteur international. Le partenariat deviendrait alors une nouvelle manière de renforcer le rôle planétaire de l’Union européenne, ce qui sape les politiques étrangères des États membres.


We cannot support the proposal’s overarching aim of strengthening the EU as an international actor. The partnership would then become a further way of strengthening the EU’s global role, which undermines the Member States’ foreign policies.

Nous ne pouvons soutenir l’objectif global de la proposition qui consiste à renforcer l’Union européenne en tant qu’acteur international. Le partenariat deviendrait alors une nouvelle manière de renforcer le rôle planétaire de l’Union européenne, ce qui sape les politiques étrangères des États membres.


I think that this also has a positive side effect and will bring about a degree of improvement in that the individual specialist Councils would then become committees of the legislative Council rather than legislative bodies in their own right, with the negative, unbalanced results which that might bring.

Je crois en outre que ceci aura un effet secondaire positif, à savoir que les différents Conseils de ministres spécialisés agiront dans un tel cadre comme des commissions du Conseil législatif et non comme des organes législatifs propres, avec les résultats déséquilibrés et négatifs qui peuvent en résulter.


This would allow young people to pay back their debts more quickly, which would then allow them to become more productive members of society and make large contributions by purchasing goods and stimulating the economy.

Ces jeunes pourraient ainsi rembourser leurs dettes plus rapidement et, partant, devenir des membres plus productifs de la société et y apporter de grandes contributions en achetant des biens et en stimulant l'économie.


The two Houses have the right to do that by rule or order which would then become a regulation.

Les deux Chambres pouvaient le faire en adoptant une motion, laquelle deviendrait ensuite un règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'swallow and which would then become attached' ->

Date index: 2025-06-10
w