Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surplus $57 billion before successive liberal " (Engels → Frans) :

My goodness, the employment insurance fund had a surplus of $57 billion before successive Liberal and Conservative governments started taking that money out of a fund that was there to protect the most vulnerable workers in our country who had just lost their jobs, to keep them above the poverty line.

Bon sang, la caisse d'assurance-emploi avait un excédent de 57 milliards de dollars avant que les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédé ne commencent à piller cette caisse qui avait été créée pour empêcher les travailleurs les plus vulnérables du pays, ceux qui perdent leur emploi, de sombrer dans la pauvreté.


It hurts workers, small businesses and communities, but it helps build that EI surplus, which successive Liberal and Conservative governments have raided to the tune of $54 billion to pay down their debts and to finance more corporate tax cuts.

Sa décision fait mal aux travailleurs, aux petites entreprises et aux collectivités, mais elle contribue à constituer l'excédent de l'assurance-emploi dans lequel les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédé ont puisé 54 milliards de dollars pour rembourser leur dette et financer davantage de réductions de l'impôt des sociétés.


It is only the workers and the employers who contribute to the EI system. There is not a dime of the government's money in the pot and yet successive Liberal and Conservative governments have raided the surpluses in the EI fund to the tune of $57 billion.

Le gouvernement ne verse pas un seul sou dans la caisse de l'assurance-emploi, et pourtant, les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédé se sont approprié les excédents de cette caisse, qui s'élèvent à 57 milliards de dollars.


Under successive Liberal and Conservative governments, the $57 billion EI surplus has been put into the consolidated revenue fund, which is the government's wallet, and been used to pay down the debt and deficit.

Sous les libéraux, puis les conservateurs, l'excédent de 57 milliards de dollars de l'assurance-emploi a été versé au Trésor, qui est le portefeuille du gouvernement, et a servi à rembourser la dette et à combler le déficit.


The taxpayers' budget we placed before the Liberals for their consideration would have cut health, post-secondary education and welfare by $3.5 billion and in three years that would have put us in a surplus position.

Dans le budget des contribuables que nous avons présenté aux libéraux, nous proposons de réduire de 3,5 milliards de dollars les dépenses dans les domaines de la santé, de l'éducation postsecondaire et de l'aide sociale, ce qui nous permettrait d'équilibrer le budget en trois ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surplus $57 billion before successive liberal' ->

Date index: 2024-08-02
w