Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sure you vote for ted white next " (Engels → Frans) :

Mr. Ted White: Caroline, would you think it's likely that there were some men in your riding who voted for you?

M. Ted White: Caroline, est-il vraisemblable d'après vous que certains hommes aient voté pour vous dans votre circonscription?


Mr. Ted White: And would you say it's quite likely that some women voted for me as well, as their MP?

M. Ted White: Et diriez-vous qu'il est tout à fait vraisemblable que certaines femmes aient voté pour moi également, pour être leur député?


Again, if I have just been nominated yesterday, I'm walking down the street a similar situation to Carolyn's, except I'm not wearing a red scarf and a red hat and an individual or a corporate owner comes up and says, I'm so pleased you were renominated, Ted, I'm putting an advertisement in the paper to say make sure you vote for Ted White next time as soon as the election is called, or my riding association accepts money and puts advertisements in the paper and puts out flyers in the street promoting me, does all of that come back to haunt me later? Ms. Michèle René de Cotret: No. Mr. Ted White: What's the difference, then, between a can ...[+++]

Encore une fois, si j'ai remporté hier la course à l'investiture, je marche dans la rue la situation est semblable à celle de Carolyn, sauf que je ne porte pas d'écharpe rouge ni de chapeau rouge et quelqu'un, un particulier ou une personne morale arrive et dit : je suis si heureux de voir que vous avez été désigné à nouveau, Ted, je vais placer une annonce dans un journal pour dire: N'oubliez pas de voter pour Ted ...[+++]


If we want to keep credibility and legitimacy, we have to mobilise voters to make sure that they cast their vote in June next year.

Si nous voulons conserver notre crédibilité et notre légitimité, nous devons mobiliser les électeurs afin qu’ils aillent voter en juin de l’année prochaine.


But if you come second or third and you want to run the next time, as often happens, as we've seen Mr. Ted White: Then you're in trouble.

Mais s'il est arrivé deuxième ou troisième et qu'il souhaite se présenter une prochaine fois, ce qui se voit souvent.


I realize that the session was broken by the vote, so next is Jacques Saada, and then Ted White, Dick Proctor, and Geoff Regan.

Je me rends compte que la séance a été interrompue par un vote, et le suivant sera donc Jacques Saada, suivi de Ted White, Dick Proctor et Geoff Regan.


– Mr President, on a point of order, I am sure you will be aware of the recent announcement by the UK Electoral Commission that the people of Gibraltar should vote in the South-West of the United Kingdom at the next European Elections, following a decision by the European Court.

- (EN) Monsieur le Président, ceci est une motion de procédure, je suis certain que vous êtes au courant de la récente annonce faite par la commission électorale britannique, faisant suite à une décision de Cour de justice européenne, selon laquelle les habitants de Gibraltar participeraient aux élections européennes en tant qu’électeurs de la circonscription du sud-ouest du Royaume-Uni.


– (IT) Madam President, it is a pity Mr Zappalà has just chosen this precise moment to leave the Chamber, but I am sure someone will tell him that I voted for this document on public works contracts in the water, energy and transport services sectors. However, I do hope that the next report on this subject will also stipulate that pensioners and elderly people – who have to use a lot of water and consume a lot of energy and often use public transport – ...[+++]

- (IT) Madame la Présidente, il est dommage que M. Zappalà soit justement sorti de la salle en ce moment, mais je suis sûr qu'on lui fera savoir que j'ai voté oui, en faveur de ce document concernant les procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports, mais j'espère que le prochain rapport sur ce sujet établira que, pour les personnes âgées et les retraités - qui ont besoin de beaucoup d'eau, beaucoup d'énergie et qui utilisent souvent les transpo ...[+++]


– (IT) Dear Mr Fernandez. You sit next to me when we vote. I was very happy to vote for this report, which I am sure that you will have supported, as you always support all the measures concerning the Canary Islands.

- (IT) Mon cher Fernández, qui es ici près de moi quand nous votons, j'ai voté pour cette résolution que tu as certainement appuyée, comme tu le fais toujours en ce qui concerne tes îles Canaries.


I am sure the honourable member agrees that it makes sense to wait for the results of this discussion before tabling the matter before plenary. It makes no material difference, a vote will he held anyway, the question is merely whether it will be during this plenary session or the next.

Il me semble donc judicieux, cher collègue, d'attendre les résultats de cet examen avant de statuer sur cette question à l'Assemblée. Cela ne change absolument rien au vote, la question est seulement de savoir si nous y procédons au cours de cette session plénière ou au cours de la suivante.




Anderen hebben gezocht naar : that     men in     riding who voted     likely that some     some women voted     say make sure you vote for ted white next     make sure     cast their vote     sure that they     june next     you come     run the next     vote     then     then ted white     next     sure     gibraltar should vote     united     i voted     some thanks from     the next     we vote     report which     you sit next     discussion before     will he held     sense to wait     sure you vote for ted white next     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure you vote for ted white next' ->

Date index: 2025-06-24
w