Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sure witnesses will be aware that next week president george " (Engels → Frans) :

Ms. Alexa McDonough: I'm sure witnesses will be aware that next week President George Bush is going to be visiting Canada.

Mme Alexa McDonough: Je suis sûre que les témoins savent que la semaine prochaine, le président George Bush doit rendre visite au Canada.


We are planning a trip to Moncton at the end of next week to hear from people throughout Atlantic Canada and Quebec, and I am sure that some of the things you have laid before us today will bring forward some questions to the people that we will have as witnesses there.

Nous planifions un voyage à Moncton à la fin de la semaine prochaine afin d'entendre des gens partout au Canada atlantique et au Québec, et je suis certain que certaines des choses que vous nous avez présentées aujourd'hui mèneront à des questions pour les gens que nous aurons comme témoins là-bas.


As you may be aware, the president noted in the other place last week that pre-publication of these regulations will proceed next month, and the government is working along those timelines.

Comme vous le savez sans doute, le Président des Communes a dit aux députés, la semaine dernière, que la prépublication de ce règlement sera faite le mois prochain, et le gouvernement travaille en fonction de cet échéancier.


Before moving forward on that, colleagues, since I'm not sure whether members will be able to stay the full time, I want to advise you of the arrangements for witnesses for next week so that you can properly prepare.

Avant d'aller de l'avant avec cela, collègues, étant donné que j'ignore si tous les députés pourront rester pour la totalité de la réunion, j'aimerais vous aviser des arrangements en ce qui concerne les témoins que nous entendrons la semaine prochaine, afin que vous puissiez vous préparer comme il se doit.


Some of our subsequent witnesses will, of course, as you're aware, be raising issues of concern to you and to your agency, and I'd like to invite you back on behalf of the committee—perhaps next week at some point—if you would be open to that, because I know the committee members will likely have other questions for you as a consequence of other testimony we'll be hearing.

Vous n'êtes pas sans savoir que certains des témoins que nous entendrons soulèveront des enjeux qui vous préoccupent, vous et votre Agence, et j'aimerais, au nom des membres du comité, vous inviter à revenir peut-être la semaine prochaine, à un moment donné si vous n'y voyez pas d'inconvénients, car je sais que les membres du comité auront probablement d'autres questions à vous poser lorsqu'ils auront entendu le témoignage d'autres intervenants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure witnesses will be aware that next week president george' ->

Date index: 2025-08-29
w