Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sure that commissioner stoddart would " (Engels → Frans) :

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Our job is to make sure that airline takeovers do not result in less competition - that would mean higher flight fares and less choice for consumers.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Notre mission consiste à faire en sorte que les rachats de compagnies aériennes ne se traduisent pas par un recul de la concurrence, ce qui signifierait une augmentation des tarifs des vols et une diminution du choix pour le consommateur.


Senator Joyal: Is there information that you would provide to the commissioner that the commissioner could then table in his annual report to Parliament, or is there information that you would provide to the commissioner that would be " sanitized" or too confidential to be made publicly available to Parliament?

Le sénateur Joyal : Communiquez-vous au commissaire des renseignements qu'il peut inclure dans son rapport annuel au Parlement ou doit-il plutôt « nettoyer » ces renseignements parce qu'ils seraient trop confidentiels pour être communiqués publiquement au Parlement?


Commissioner Stoddart has encouraged the federal government to explore strengthened enforcement options that would create stronger incentives for organizations to ensure personal information is adequately protected.

La commissaire Stoddart encourage le gouvernement fédéral à explorer des mesures d'exécution de la loi plus strictes et davantage propres à encourager les organisations à bien protéger les renseignements personnels.


I would like to welcome Madam Privacy Commissioner Stoddart and your associates here.

Je voudrais souhaiter la bienvenue à madame la commissaire Stoddard et à ses collègues.


(FR) Mr President, Commissioner, I would simply like to be sure, when you report back to Commissioner McCreevy about this debate, that you will be careful to tell him that the debate we have just held is addressed to him but that he must also give an account of it and relate what has just happened here this afternoon when this question is raised in the Council again.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais simplement m’assurer que, lorsque vous rendrez compte de cette discussion au commissaire McCreevy, vous aurez soin de lui dire que le débat que nous venons de mener s’adresse à lui, mais qu’il doit aussi en rendre compte et relater ce qui vient de se passer ici, cet après-midi, lorsque cette question sera à nouveau abordée au Conseil.


To the Commissioner I would say that Commissioner Kyprianou is currently in Brazil, where I am sure he will praise European animal-protection standards.

À la commissaire, je dirai que le commissaire Kyprianou est en ce moment au Brésil. Je suis certaine qu’il y louera les normes européennes de protection des animaux.


I am sure that Commissioner Vitorino would agree that we need to have more consistency in a cooperative effort.

Je suis convaincu que le commissaire Vitorino partage mon opinion lorsque je dis que nous devons faire preuve de plus de cohérence dans cet effort de coopération.


I am sure that Commissioner Vitorino would like to expand on this matter.

Le commissaire Vitorino souhaite certainement aborder ce point.


– (DE) Mr President, I am sure there is not much we can do about tight schedules and fixed commitments, but if you had explained to the House from the Chair that Commissioner Fischler would have to be on board a plane by a certain time and for certain reasons, I am sure we could have avoided this conflict, because everyone would have seen sense.

- (DE) Monsieur le Président, nous ne pouvons certes rien contre les horaires serrés de certaines réunions mais si vous nous aviez averti plus tôt que le commissaire Fischler devait prendre un avion à telle heure pour telle ou telle raison, nous aurions pu nous épargner cette confrontation.


I am sure that Commissioner Stoddart would say, ``Oh oh, a database'.

Je suis sûr que la commissaire dirait « Oh oh, une base de données ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure that commissioner stoddart would' ->

Date index: 2021-04-28
w