Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «support ourselves without letting » (Anglais → Français) :

The simplification and improvement of the functioning of CEPOL in light of LETS widens the possibilities for CEPOL to support, develop, implement and coordinate training activities for the law enforcement authorities of Member States, without prejudice to national initiatives undertaken by Member States in the field of training for law enforcement officials, where such training activities can add value for Member States and the Union.

La simplification et l'amélioration du fonctionnement du CEPOL, eu égard au LETS, élargissent pour le CEPOL les possibilités d'appuyer, de développer, de mettre en œuvre et de coordonner des activités de formation destinées aux autorités répressives des États membres, sans préjudice des initiatives prises au niveau national par ces derniers en matière de formation des agents des services répressifs, dès lors que ces activités de formation peuvent apporter une valeur ajoutée aux États membres et à l'Union.


The simplification and improvement of the functioning of CEPOL in light of LETS widens the possibilities for CEPOL to support, develop, implement and coordinate training activities for the law enforcement authorities of Member States, without prejudice to national initiatives undertaken by Member States in the field of training for law enforcement officials, where such training activities can add value for Member States and the Union.

La simplification et l'amélioration du fonctionnement du CEPOL, eu égard au LETS, élargissent pour le CEPOL les possibilités d'appuyer, de développer, de mettre en œuvre et de coordonner des activités de formation destinées aux autorités répressives des États membres, sans préjudice des initiatives prises au niveau national par ces derniers en matière de formation des agents des services répressifs, dès lors que ces activités de formation peuvent apporter une valeur ajoutée aux États membres et à l'Union.


Ladies and gentlemen, I hope that we will vote for this final text, which is the culmination of months of negotiations, without letting ourselves become too troubled by concerns which, although understandable, in view of the fundamental importance.

Chers collègues, j’espère que nous allons voter ce texte final, qui est le fruit de mois de négociations, sans nous laisser perturber par des inquiétudes qui, si elles sont compréhensibles, au vu de l’importance fondamentale.


I hope that after the Transport Council meeting on 9 October, President-in-Office, we will find a solution that everyone supports, without letting anything fall by the wayside.

J’espère qu’après le Conseil transports du 9 octobre, Monsieur le Ministre, nous arriverons à trouver une solution qui permettra de rassembler tout le monde, mais que nous ne laisserons rien d’important sur le bas-côté.


Let us not delude ourselves: the example of Kosovo may be used by Georgia’s northern neighbour as a pretext for infringing the territorial integrity of that country. I hope, therefore, that the European Union will not allow Russia to support separatist strivings in Abkhazia and Ossetia.

Ne nous leurrons pas: L’exemple du Kosovo peut servir de prétexte au voisin du nord de la Géorgie pour violer l'intégrité territoriale de ce pays. j'espère dès lors que l'Union européenne ne permettra pas à la Russie de soutenir des ambitions séparatistes en Abkhazie et en Ossétie


Contrary to this duty to act to support the laws of Canada and the Parliament of Canada and the integrity of the Parliament of Canada, the prime minister of the day, without consultation with caucus, without consultation with Parliament, and without letting the justice committee finish its job, decided not to appeal the Court of Appeal decision of the province of Ontario, effectively undercutting and undermining his own legislation ...[+++]

Contrairement à son devoir d'agir pour soutenir les lois du Canada et le Parlement du Canada et défendre l'intégrité du Parlement du Canada, le premier ministre de l'époque, sans consulter son caucus, ni le Parlement, et sans laisser le Comité de la justice terminer son travail, a décidé de ne pas contester la décision de la Cour d'appel de l'Ontario, ce qui a pour effet de miner sa propre loi et d'aller à l'encontre de la volonté formelle du Parlement (1315) J'aimerais maintenant expliquer pourquoi, à mon avis, le projet de loi C-38 est discriminatoire et ne constitue qu'une imposture et une farce à l'endroit des parlementaires et des C ...[+++]


Let me say that Sam Rainsy’s visit a fortnight ago was entirely in the tradition of the visits made by the campaigner for freedom Son San, and that Sam Rainsy deserves our wholehearted support, for without a functioning parliament, all the efforts undertaken in Cambodia by the UN and the international community will have been in vain.

Permettez-moi de dire que la visite de Sam Rainsy il y a quinze jours s’inscrivait totalement dans la tradition des visites réalisées par le militant de la liberté Son San et que Sam Rainsy mérite notre soutien sans faille, car sans un parlement qui fonctionne correctement, tous les efforts entrepris au Cambodge par l’ONU et la communauté internationale seront vains.


Without this willingness and these concepts, let us at least work towards institutional reforms, let us try to equip ourselves with institutional tools.

À défaut de cette volonté et de ces concepts, travaillons au moins aux réformes institutionnelles, essayons de nous doter d’outils institutionnels.


If you put a financial burden on political parties, we will seek ways to finance or support ourselves without letting you know how we are doing it.

Si les partis politiques sont soumis à un fardeau financier trop important, nous chercherons des moyens de nous financer sans vous faire savoir comment nous allons nous y prendre.


The worst possible thing that we can do is to hold that prisoner until warrant expiry and let him out cold without support and without any supervision.

La pire chose que nous pouvons faire est de détenir le prisonnier jusqu'à expiration de son mandat pour ensuite le libérer tout d'un coup sans soutien et sans supervision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support ourselves without letting' ->

Date index: 2022-10-30
w