Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplies becomes extremely expensive » (Anglais → Français) :

Without these formal rules, international shipping on which Canada relies to a tremendous degree would otherwise become extremely expensive and unpredictable. As a result, it would have negative consequences for the Canadian industry on the whole.

Sans ces règles formelles, le transport maritime international, dont le Canada dépend en grande partie, deviendrait extrêmement coûteux et imprévisible, entraînant de graves répercussions sur l'industrie canadienne dans son ensemble.


In 2013 the following projects will become operational: “Mineral Extraction and Processing in Extreme Environments (Deep sea/ Arctic Regions)”, and the” European Intelligence Network on the Supply of Raw Materials”.

En 2013, les projets «Extraction et traitement de minerai dans des environnements extrêmes (fonds marins/régions arctiques)» et «Réseau de renseignement européen sur l’approvisionnement en matières premières» deviendront opérationnels.


We acknowledge that the cost of post-secondary education is becoming extremely expensive for average Canadian families, especially those with more than one child to educate.

Nous savons tous que le coût de l’éducation postsecondaire est en train de devenir vraiment prohibitif pour les familles moyennes canadiennes, notamment pour celles qui ont plus d’un enfant à faire instruire.


It will become extremely expensive because there has been no significant planning, thereby creating uncertainty and increasing over and over again the cost to industry.

Le manque de planification comportera des coûts énormes, ce qui fera régner l'incertitude et entraînera des coûts toujours plus élevés pour l'industrie.


Lastly, because of geographical features, the financial management of checks and surveillance at external borders, which involves a huge cost in terms of staff and supplies, becomes extremely expensive for some Member States.

En dernier lieu, en raison de la configuration géographique, la gestion financière du contrôle des frontières extérieures, qui implique l'utilisation massive de ressources tant humaines que techniques, devient particulièrement lourde pour certains États membres.


They have resolved a number of them, but in some cases their activities have become extremely expensive.

Ils en ont résolu certains, mais ils se sont souvent fait rémunérer leurs activités à prix d’or.


14. Financially speaking, the cost of staff and supplies is borne by the national budget of each Member State, which geographical features can make extremely expensive for certain of them, in particular for the surveillance of maritime borders.

14. Sur le plan financier, le coût du personnel et des équipements est à la charge du budget national de chaque Etat membre, ce qui, en raison de la configuration géographique, peut créer une charge financière particulièrement lourde pour certains Etats membres, notamment pour la surveillance des frontières maritimes.


If the measures taken by the Member States are inadequate in the light of the market trend or if the economic consequences of the extraordinary gas supply situation become extremely serious, the Commission will be able to take a decision requiring Member States to take specific measures to provide the necessary assistance to the Member States particularly affected by the disruption in gas supplies.

Si les mesures prises par les États membres sont inadéquates compte tenu de l'évolution du marché ou si les conséquences économiques de la situation extraordinaire de l'approvisionnement en gaz deviennent extrêmement graves, la Commission pourra, par une décision, obliger les États membres de prendre des mesures spécifiques pour fournir l'assistance nécessaire aux États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz.


Without these former rules international shipping, which Canada relies on to a tremendous extent, would otherwise become extremely expensive and unpredictable. As a result it would have negative consequences for the Canadian industry as a whole.

Sans ces règles formelles, le transport maritime international, dont le Canada dépend en grande partie, deviendrait extrêmement coûteux et imprévisible, entraînant de graves répercussions sur l'industrie canadienne dans son ensemble.


For small to medium-sized public companies, it becomes extremely expensive, if not prohibitive.

En ce qui concerne les entreprises ouvertes de taille moyenne, le coût devient extrêmement élevé, voire prohibitif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supplies becomes extremely expensive' ->

Date index: 2021-09-05
w