Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "sun says about " (Engels → Frans) :

Barbara Yaffe, in the Vancouver Sun, says, “Senior finance officials came to my office the other day to tell me about the budget”.

On peut lire à ce propos dans le Vancouver Sun sous la plume de Barbara Yaffe: «Les hauts fonctionnaires du ministère des Finances sont venus me voir l'autre jour pour me parler du budget».


Mr. Speaker, let me quote what the Vancouver Sun says about the knee-jerk opposition of the NDP:

Monsieur le Président, permettez-moi de citer ce que dit le Vancouver Sun au sujet de l'opposition impulsive qu'a manifestée le NPD:


It is intellectually pitiful because every new idea that ever was – in religion, including the Christianity that some of you are bold enough to say you espouse; in politics whether liberalism or socialism; in science, including concepts now taken for granted, like the earth being round and rotating about the sun – has been considered extremist, heretical, subversive and unacceptable.

Intellectuellement nulle, parce que toutes les idées nouvelles – en religion, le christianisme, dont certains d'entre vous osent se réclamer, en politique, le libéralisme ou le socialisme, en science, des idées aujourd'hui aussi évidentes que la rotondité de la terre ou sa rotation autour du soleil – ont été considérées comme extrémistes, hérétiques, subversives, inadmissibles.


The Liberals will say and do and commit to everything under the sun, but it is really all about perhaps a plan to have everybody move to the big cities where they will vote for Liberals and they will be able to cling on to power above everything else (1540) [Translation] Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, I will be sharing my time with the member for Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup.

Les libéraux diront n'importe quoi et promettront tout, mais il s'agit peut-être simplement d'un plan pour que tout le monde déménage dans les grandes villes et vote libéral, comme ça les libéraux pourront continuer de s'accrocher au pouvoir (1540) [Français] M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, je veux vous signaler que je vais partager le temps qui m'est imparti avec le député de Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup.


– (DE) Mr President, I should like to say something about the Őry Report, starting by saying that I utterly fail to comprehend how a monstrous piece of legislation such as this can spend twelve years being tinkered with in the Commission, the end result being the insight that a piece of legislation on optical radiation is, as it relates to the rays of the sun, perhaps not exactly what the European man and woman in the street expect ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais dire quelques mots à propos du rapport Őry et, pour commencer, que je ne comprends vraiment pas comment une législation aussi monstrueuse que celle-ci puisse être remaniée pendant douze ans au sein de la Commission, pour finalement donner l’impression qu’une législation sur les rayonnements optiques, dans la mesure où elle concerne les rayons du soleil, n’est peut-être pas exactement ce que les citoyens européens ordinaires attendent de l’Europe.


Furthermore, this is the conclusion reached about Liberals in an article in the Ottawa Sun written by Douglas Fisher. When it comes to proposing bills, it is ``Forget constituents, forget personal belief-'' and, I would add, forget public opinion, forget all the people who might have something to say about the bills.

D'ailleurs dans un article du Ottawa Sun, écrit par Douglas Fisher, c'est la conclusion qu'il donne concernant les libéraux quand on en vient à proposer des projets de loi: «Forget constituents, forget personal belief ». et j'ajouterais «forget» l'opinion publique, «forget» tous les gens qui peuvent avoir un mot à dire dans les projets de loi, «Being a Liberal MP begins with always saying yea at the leader's command».


Before you answer that, because I only get one shot at the can, I will say that when you talk about Sun Belt I'm also somewhat surprised, because my understanding of the Sun Belt case is that in fact it isn't a case as to whether or not the province should have the right to stop the export of bulk water, but it was about fair treatment.

Avant que vous ne répondiez, parce que je n'ai qu'une seule question, j'aimerais dire que lorsque vous parlez de l'affaire Sun Belt je suis aussi un peu surpris, parce que ma compréhension de cette cause est qu'en réalité il ne s'agit pas de déterminer si oui ou non la province devrait avoir le droit de stopper les exportations d'eau en vrac, mais que cette cause porte plutôt sur le traitement équitable.




Anderen hebben gezocht naar : vancouver sun says     tell me about     vancouver sun says about     rotating about     really all about     legislation such     rays     say something about     conclusion reached about     you talk about     sun says about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sun says about' ->

Date index: 2024-08-31
w