In the summer of 2006, a few communities began to try to use that means, all without success, in part because provincial officials who administer these regulations in some provinces were uninformed of, or unsupportive of, a policy change that would allow restrictions specific to PWCs.
À l'été 2006, quelques collectivités ont tenté d'utiliser ce moyen; aucune n'a réussi, en partie parce que les représentants provinciaux qui administrent cette réglementation dans certaines provinces ignoraient l'existence d'un changement de politique qui permettrait d'établir des restrictions à l'utilisation des motomarines, ou n'appuyaient pas un tel changement.