Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sulphide gas problem had risen " (Engels → Frans) :

The reason is, as I was just saying with the problems, when they had their big problem in Kazakhstan with hydrogen sulphide gas that was emitted from that zone, they needed some craft that could consistently go through the ice and water, and that's where it went.

Je vous expliquais des problèmes plutôt, alors la raison est la suivante: lorsqu'il y a eu un grave problème au Kazakhstan avec l'émission de sulfure d'hydrogène gazeux, le pays avait besoin d'un véhicule qui pouvait systématiquement passer dans la glace et l'eau, alors c'est là que nous sommes allés.


After explaining that greenhouse gas emissions had risen by 35% in Canada, she said, and I quote:

Après nous avoir expliqué que les émissions de gaz à effet de serre ont augmenté de 35 p. 100 au Canada, elle a dit, et je cite:


This is a good thing, as there have certainly been a few serious problems in recent years and the gas dispute between Russia and Ukraine, in particular, had a serious effect on the gas supplies of EU Member States.

C’est une bonne chose, car il y a assurément eu quelques sérieux problèmes ces dernières années et le conflit du gaz entre le Russie et l’Ukraine, en particulier, a eu de graves répercussions sur les fournitures de gaz des États membres de l’UE.


We all can and should be proud of the result we have achieved; I certainly am, thinking about the work I did when I inherited the directive on the internal market in gas, with problems that had no easy solutions.

Nous pouvons, et nous devrions, tous être fiers du résultat obtenu; je le suis certainement moi-même en pensant au travail que j’ai effectué quand j’ai hérité de la directive sur le marché intérieur du gaz et des problèmes associés, auxquels il n’y avait pas de solutions allant de soi.


– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the recent cuts in natural gas supply in Ukraine have brought us face to face with a problem to which we had perhaps not attached the importance it deserved.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, les récentes coupures de l’approvisionnement en gaz en Ukraine nous ont confrontés à un problème auquel nous n’avions peut-être pas attaché l’importance qu’il méritait.


We in Finland have not had the slightest problem with the gas supply in 40 years.

En Finlande, nous n’avons jamais connu le moindre problème d’approvisionnement en gaz en quarante ans.


According to Siemens, the difficulties which Alstom had had to face are due primarily to the serious technical problems with the GT24/GT26 heavy-duty gas turbines.

Selon Siemens, les difficultés auxquelles Alstom a dû faire face tiennent en premier lieu aux graves problèmes techniques survenus sur les turbines à gaz de grande puissance GT24/GT26.


Some Member States have had problems implementing earlier decisions, and the Commission has therefore used a strategic weapon, which is to say a regulation, to guarantee access to gas networks in all countries, especially when transporting gas across borders from one country to another, but also within countries.

Certains États membres ont rencontré des problèmes dans la mise en œuvre des décisions précédentes, et la Commission a donc utilisé une arme stratégique, à savoir un règlement, afin de garantir l’accès aux réseaux de gaz dans tous les pays, surtout pour le transport transfrontalier de gaz d’un pays vers un autre, mais également à l’intérieur même des États.


When the provincial government finally did do some sediment surveys throughout the summer of 1997, and reported in 1998, what they found was that there were some 13 farms that needed urgently to be relocated because the hydrogen sulphide gas problem had risen to such a degree that it was literally a health hazard to both the fish and the farm workers.

Lorsque le gouvernement provincial a finalement effectué quelques sondages de sédiments au cours de l'été 1997 et présenté le rapport en 1998, on a constaté que 13 piscicultures doivent être relocalisées d'urgence parce que le problème du gaz d'hydrogène sulfuré a atteint un tel niveau qu'il pose un risque pour la santé tant des poissons que des employés.


However, there were some signs of change, said Mr Dondelinger. The number of films entered for the NIKE prize had risen from sixteen to thirty-three in two years revealing a growing interest in the problem.

- 2 - " Les choses bougent", a encore dit M. Dondelinger," puisque le nombre de candidatures au prix NIKE est passé de seize à trente-trois en deux ans, ce qui démontre un intérêt croissant pour le problème qui nous occupe".




Anderen hebben gezocht naar : hydrogen sulphide     big problem     sulphide gas     reason     after explaining     emissions had risen     gas supplies     few serious problems     there have     problems in recent     had no easy     problems     result we have     problem     ukraine have     recent     slightest problem     finland have     serious technical problems     have had problems     member states have     hydrogen sulphide gas problem had risen     said     prize had risen     sulphide gas problem had risen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sulphide gas problem had risen' ->

Date index: 2023-07-13
w