Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suggest that minister pettigrew might want " (Engels → Frans) :

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I suggest the hon. member might want to look at the new child tax benefit which is directed at exactly that.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je propose au député de jeter un coup d'oeil à la nouvelle prestation fiscale pour enfant qui a justement été adoptée dans cette optique.


If there is a need for us to bring in legislation, I suggest that the member might want to consider legislation that would demonstrate more respect for those same official parliamentary agents that the government tends to want to attack.

Or, en admettant qu'il soit vraiment nécessaire de présenter un projet de loi à cet effet, le député aurait peut-être intérêt à en envisager un qui respecterait un peu plus les agents officiels du Parlement, auxquels le gouvernement a tendance à vouloir s'en prendre.


I would suggest that the member might want to reflect on issues such as narrowing the gap by having legitimate day care, by addressing the aboriginal issues and by remembering the Kelowna accord.

Je suggère au député de réfléchir aux mesures permettant de réduire l'écart, comme la création de services de garde dignes de ce nom, le règlement des questions autochtones et l'accord de Kelowna.


I would suggest that Minister Pettigrew might want to meet with Atlantic premiers to discuss this question of having a coast-to-coast position on this matter, judging from some of the comments those premiers have made in recent days.

Si je me fie aux propos tenus ces derniers jours par les premiers ministres des provinces de l'Atlantique, je crois que le ministre Pettigrew devrait les contacter pour discuter de l'opportunité d'établir une stratégie commune dans ce dossier.


Things really are getting comical when the proposal is made for a Europe-wide referendum on the constitution with the suggestion being made at the same time that those states that do not accept it might want to consider whether they want to stay in the EU at all.

Les choses deviennent comiques lorsque d’aucuns proposent un référendum européen sur la constitution en suggérant que, simultanément, les pays qui n’acceptent pas celle-ci pourraient réfléchir en fin de compte à leur volonté ou pas de rester dans l’UE.


The point of the quotations is that I, again, wanted to emphasise how odd I think it is that the Commission should be presenting the Council and Parliament with a document in which there is not a single word to suggest that accession to the WTO might lead to difficulties in the world’s most heavily populated country.

Mon intention, en faisant cet exposé, était de souligner une fois de plus combien il me paraît remarquable que la Commission soumette au Conseil et au Parlement un document où l'on ne fait pas la moindre allusion aux problèmes auxquels l'adhésion à l'OMC pourrait conduire dans le pays le plus peuplé du monde.


The point of the quotations is that I, again, wanted to emphasise how odd I think it is that the Commission should be presenting the Council and Parliament with a document in which there is not a single word to suggest that accession to the WTO might lead to difficulties in the world’s most heavily populated country.

Mon intention, en faisant cet exposé, était de souligner une fois de plus combien il me paraît remarquable que la Commission soumette au Conseil et au Parlement un document où l'on ne fait pas la moindre allusion aux problèmes auxquels l'adhésion à l'OMC pourrait conduire dans le pays le plus peuplé du monde.


That is the additional information I wanted to give you on the convention and you are, of course, welcome to come back to us with any ideas this might suggest to you or inspire in you, since that is the purpose of this kind of exchange of views. I am entirely open to any comments, ideas or suggestions on the subject.

Telles étaient les informations complémentaires que je voulais apporter au sujet de la convention, afin, bien entendu, que les idées que cela pourrait vous suggérer ou vous inspirer nous parviennent, puisque tel est l'objet de ce genre d'échanges. Je reste donc totalement ouvert à toute remarque et à toute idée, à toute suggestion sur le sujet.


We all want to look again at this issue and see why they have been chosen and whether we might now hold back any clearance of them, at least until the review which is suggested has been carried through.

Nous voulons tous examiner à nouveau cette question, voir pourquoi ils ont été choisis et si nous pourrions maintenant retarder leur autorisation, du moins jusqu'à ce que la révision suggérée ait été réalisée.


My colleague suggested that your committee might want to look at a federal system of drug purchasing and pricing, rather than a system that operates province by province.

Mon collègue vous a suggéré d'envisager un système fédéral d'achat et d'établissement du prix des médicaments au lieu d'un système provincial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggest that minister pettigrew might want' ->

Date index: 2021-10-14
w