Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee might want " (Engels → Frans) :

If my hon. colleague has questions about that, he might want to bring him before the committee. Among the questions he might ask Daniel Caron is whether or not he agrees with this process, because it was in fact in 2004 under Bill C-11 that the Liberals mandated that crown corporations have these codes of conduct.

Si le député a des questions à ce sujet, il devrait peut-être convoquer Daniel Caron devant le comité pour lui demander, par exemple, s'il est d'accord avec cette façon de procéder étant donné que ce sont les libéraux qui, en faisant adopter le projet de loi C-11 en 2004, ont obligé les sociétés d'État à se doter d'un code de conduite.


The family members of victims and organizations, such as the Native Women's Association, could perhaps help determine which communities would be useful for the committee to go and visit, what other kinds of reports it might want to look at and what kinds of witnesses it might want to hear from.

Les membres de la famille des victimes et les organismes comme l'Association des femmes autochtones pourraient peut-être aider le comité à choisir les collectivités qu'il y aurait lieu de visiter, à déterminer les autres types de rapports qui pourraient lui être utiles et à établir le genre de témoins qu'il pourrait entendre.


The NDP member on that committee, the member from Windsor, and the hon. member might want to talk to him, held the deciding vote on that committee and decided to align himself with the Bloc Québécois and the Liberals to determine that we would instead study the census, which had been studied for hours and hours at committee.

En effet, le député néo-démocrate qui siégeait au comité, c'est-à-dire le député de Windsor — et l'intervenant voudra peut-être lui en parler — détenait le vote décisif au comité et il a décidé de voter avec les bloquistes et les libéraux, qui préféraient se pencher sur la question du recensement, qui avait pourtant déjà été étudiée durant de nombreuses heures par le comité. Ces députés ont jugé qu'il pouvait ainsi tirer un avantage politique.


That is how it is, however much the Committee on International Trade might want to sugar the pill with toothless safeguards which essentially do not change anything.

C’est comme cela que cela se passe, même si une grande partie des membres de la commission du commerce international souhaiteraient peut-être faire passer la pilule grâce à des sauvegardes impuissantes qui ne changent rien fondamentalement.


I might say that this year we have been very busy, and I also want to thank all the shadow rapporteurs and the Committee’s determined female – and male – members, who have assisted me in this, and all the others who have been involved.

Je peux dire que, cette année, nous avons été très occupés et je voudrais également remercier tous les rapporteurs fictifs et tous les hommes et les femmes de la commission qui m’ont assisté dans ce travail, ainsi que toutes les autres personnes qui y ont participé.


As in all future steps that we might want to take, we intend to proceed in close cooperation with the rapporteur, with Parliament and, in particular, with the Committee on Economic and Monetary Affairs.

Nous avons l'intention - comme pour toutes les actions que nous pourrions entreprendre à l'avenir - de procéder en étroite collaboration avec le rapporteur, le Parlement et, plus particulièrement, la commission économique et monétaire.


As both a former chair of one of the Internal Economy Committee's subcommittees, and as a former chair of the main committee itself, I am interested in following the work of that committee, and might want to attend from time to time - as might other senators who are affected by its decisions.

En tant qu'ancien président de l'un des sous-comités du comité de la régie interne, et en tant qu'ancien président du comité lui-même, je m'intéresse aux travaux de ce comité et, ainsi que d'autres sénateurs qui sont touchés par ses décisions, je peux vouloir assister de temps à autre à ses réunions.


I would, however, also like to stress the pitfalls that might have been encountered along the way, as Mr Bösch has had to deal with the vague desires harboured by various members of the Committee on Budgetary Control, who wanted to refocus the report on previous cases and Treaties, which are also dealt with in other documents.

Mais je tiens aussi à souligner les écueils qui jalonnent un tel exercice, car M. Bösch a dû faire face aux velléités de certains députés de la commission du contrôle budgétaire qui ont voulu recentrer le rapport sur des cas anciens et traités, par ailleurs, dans d'autres documents.


In some cases we are put in conflicting situations where the committee might want something and the chair might want something else, and it is not clear where we go with this.

Dans certains cas, nous sommes coincés entre des attentes conflictuelles du comité et du président, et le travail à effectuer n'est pas clair.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee might want' ->

Date index: 2024-01-18
w