Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such discrimination always comes " (Engels → Frans) :

What is again left relatively mute, however, is whether such discrimination takes place once a ‘hit’ has been made on the Interpol STD database, and the actual personal data attached to that ‘hit’ then comes to be exchanged.

Toutefois, la question de savoir si cette distinction a lieu dès lors qu'une recherche dans la base de données STD d'Interpol a donné un résultat positif et que les données personnelles effectives attachées à ce résultat positif sont échangées, est une nouvelle fois relativement passée sous silence.


Different rules apply for video-sharing platforms, where the Commission wants to support a co-regulatory approach: the Commission will invite all video-sharing platforms to work within the Alliance to better protect minors online, with an aim to come up with a code of conduct for the industry, while national audiovisual regulators will have the power to enforce the rules. ­require that the most harmful content, such as gratuitous violence and pornography, shall be subject to the strictest measures providing a high degree of control (s ...[+++]

Les plateformes de partage de vidéos, pour lesquelles la Commission entend soutenir une démarche de corégulation, sont soumises à des règles différentes: la Commission invitera toutes les plateformes de partage de vidéos à coopérer au sein de l'Alliance pour une meilleure protection des mineurs en ligne, en vue d'élaborer un code déontologique pour l'industrie, tandis que les autorités nationales de régulation de l’audiovisuel auront compétence pour faire respecter les règles; ­exigent que les contenus les plus préjudiciables, tels que la violence gratuite et la pornographie, fassent l’objet des mesures les plus strictes assurant un degré élevé de contrôle (telles que la vérification de l'âge ou l'utilisation de ...[+++]


It is not the first time that the Conservative government has been heavy-handed and applied pressure in such an issue, and yet it always comes down on the same side.

Ce n'est pas la première fois que le gouvernement conservateur débarque avec ses gros sabots dans un dossier et met de la pression, mais toujours et seulement sur le même côté.


– (PL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, when discussing the role of State aid as a tool of regional development, we should not forget that such aid always comes out of taxpayers’ pockets in one way or another.

- (PL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, lorsque nous débattons le rôle des aides d’État en tant qu’instrument du développement régional, nous ne devrions pas oublier que ces aides sortent toujours des poches des contribuables d’une manière ou d’une autre.


We therefore need to take serious account of the gender dimension when we take policy decisions and apply measures which will abolish direct and indirect discrimination against women, given that such discrimination always comes at the expense of the viable development and competitiveness of the economy.

Nous devons dès lors tenir sérieusement compte de la dimension de genre lorsque nous prenons des décisions politiques et que nous appliquons des mesures destinées à abolir la discrimination directe et indirecte à l'égard des femmes, car cette discrimination se fait toujours aux dépens du développement durable et de la compétitivité de l'économie.


We therefore need to take serious account of the gender dimension when we take policy decisions and apply measures which will abolish direct and indirect discrimination against women, given that such discrimination always comes at the expense of the viable development and competitiveness of the economy.

Nous devons dès lors tenir sérieusement compte de la dimension de genre lorsque nous prenons des décisions politiques et que nous appliquons des mesures destinées à abolir la discrimination directe et indirecte à l'égard des femmes, car cette discrimination se fait toujours aux dépens du développement durable et de la compétitivité de l'économie.


The anti-discrimination directives of the European Union makes it a condition that governments take measures aimed at achieving equality, yet in several Member States such an initiative comes up against a narrowly understood constitutional ban on discrimination.

Les directives de lutte contre les discriminations de l’Union européenne exigent comme condition que les gouvernements prennent des mesures visant à parvenir à l’égalité, et pourtant, dans plusieurs États membres, cette initiative se heurte à une conception étroite de l’interdiction constitutionnelle des discriminations.


In my short time at defence I know the culture of the place is such that safety always comes first. We are working actively as we speak to get these new helicopters ordered as soon as possible, but it is a complicated process.

Nous travaillons activement pour que la commande des hélicoptères neufs puisse être passée le plus tôt possible, mais le processus est complexe.


Medicine itself shows that a moment always comes when such experiments have to be carried out on human beings, and so it is clearly necessary to take every step to ensure the safety of the patients experimented on, so that there is no risk to their health or, indeed, their life, and free and informed consent must always be obtained.

La médecine elle-même nous enseigne qu'il vient toujours un moment où de telles expériences doivent être effectuées sur l'homme et la nécessité d'adopter toutes les mesures visant à garantir la sécurité de ceux qui se soumettent à de telles expériences apparaît donc évidente, afin qu'il n'y ait aucun risque pour leur santé, a fortiori pour leur vie. Ces expériences doivent toujours pouvoir être basées sur un consentement libre et une information adéquate.


Whether it be the pre-budget consultation or a meeting such as this, I always come before you before the budget, and sometimes I don't get the chance to come before you after the budget.

Soit dans le cadre des consultations prébudgétaires, soit dans celui d'une rencontre comme celle-ci, je comparais toujours devant vous avant le budget et il arrive que je ne puisse le faire à nouveau après le budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such discrimination always comes' ->

Date index: 2023-05-27
w