Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «successive enlargements have brought greater geographic » (Anglais → Français) :

Since the conclusion of Partnership and Cooperation Agreements between the European Union and Eastern Partners[2], successive enlargements have brought greater geographic proximity, while reforms supported by the ENP have brought these countries politically and economically closer to the EU.

Depuis la conclusion des accords de partenariat et de coopération entre l'Union et ses partenaires orientaux[2], les élargissements successifs ont renforcé la proximité géographique tandis que les réformes soutenues par la PEV ont permis à ces pays de se rapprocher de l'UE d'un point de vue politique et économique.


Targeted conservation actions have brought successes, but a much greater effort is required for the situation to improve significantly.

Des mesures ciblées de conservation ont porté leurs fruits, mais des efforts beaucoup plus importants s'imposent pour obtenir un réel changement.


B. whereas successive EU enlargements have brought Armenia, Azerbaijan, Georgia, Moldova, Ukraine and Belarus closer to the EU, and, therefore, their security, stability and prosperity increasingly impact upon those of the EU and vice versa;

B. considérant que les élargissements successifs de l'Union ont rapproché l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Moldavie, l'Ukraine et la Biélorussie de l'Union, et que, par conséquent, la sécurité, la stabilité et la prospérité de ces pays a des incidences sur celles de l'Union, et réciproquement;


B. whereas successive EU enlargements have brought Armenia, Azerbaijan, Georgia, Moldova, Ukraine and Belarus closer to the EU, and, therefore, their security, stability and prosperity increasingly impact upon those of the EU and vice versa;

B. considérant que les élargissements successifs de l'Union ont rapproché l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Moldavie, l'Ukraine et la Biélorussie de l'Union, et que, par conséquent, la sécurité, la stabilité et la prospérité de ces pays a des incidences sur celles de l'Union, et réciproquement;


The successive enlargements of the EU have brought the EU and the Kingdom of Jordan closer together. This offers the opportunity to develop an increasingly close relationship, with significant measures of economic integration and the deepening of political cooperation.

Du fait de ses élargissements successifs, l'Union européenne s'est rapprochée du Royaume hachémite de Jordanie, ouvrant la voie à des relations de plus en plus étroites, marquées par des mesures importantes d'intégration économique et par l'intensification de la coopération politique.


It is unacceptable for the successive enlargements to result in an ever greater number of regions becoming ineligible for European solidarity because of mere statistics, without the existing disparities having been truly eliminated.

Il n’est pas admissible que les élargissements successifs conduisent toujours plus de régions à cesser d’être éligibles à la solidarité européenne par simple effet statistique, sans que les disparités existantes aient été réellement éliminées.


A. Whereas the enlargement of the European Union to 25 Member States on 1 May 2004 has brought greater disparities between European regions, and whereas forthcoming enlargements may further increase those disparities, and whereas it has also led to a substantial increase in the number of border regions, it should be noted that Euroregions have made a decisive contribution towards overcoming ...[+++]

A. considérant que l'élargissement de l'Union européenne à 25 États membres le 1 mai 2004 a entraîné de plus grandes disparités entre les régions européennes, que les prochains élargissements peuvent encore les accentuer, que l'on a assisté à un développement substantiel du nombre de régions frontalières et que les eurorégions ont contribué de façon décisive à effacer les frontières en Europe, à établir des relations de bon voisinage, à rapprocher les populations de part et d'autre des frontières et à vaincre les préjugés, en particul ...[+++]


We must be aware of the political significance of the decisions it will take: these are choices about how to provide an appropriate constitutional framework for a Union that will be geographically enlarged and have greater powers to act.

Nous devons avoir conscience de l'importance politique des décisions qui y seront prises: il s'agira de choisir les moyens de donner à l'Union - élargie dans l'espace et renforcée dans ses capacités d'action - un cadre constitutionnel adapté à notre époque.


But these mid-term reviews are not all. Deadlines for other interim assessments have been laid down in a series of market organisations, such as sugar, sheepmeat and hops, and the Commission has to comply with these. On top of all this, the really major projects still remain on the agenda. Enlargement negotiations must be brought to a successful close, and the new round of WTO talks got underway.

Il ne s'agit toutefois pas seulement de ces rapports à mi-parcours; des délais d'évaluation sont également prévus pour toute une série d'organisations de marché que la Commission devra respecter, par exemple dans le secteur du sucre, de la production ovine, du houblon, etc.Outre toutes ces obligations, les projets de grande envergure restent cependant également à l'ordre du jour; les négociations en vue de l'élargissement doivent aboutir et les discussions à l'OMC doivent être amorcées.


All our lasting achievements, from the single market to the euro, with four successive enlargements along the way, have been brought about through a completely innovative structure based on a delicate balance between institutions.

Tout ce que nous avons réalisé de durable - du marché unique à l'euro en passant par quatre élargissements successifs - s'est fait grâce un système très original reposant sur le délicat équilibre entre les institutions de l'Union.


w