Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "students in immersion until they " (Engels → Frans) :

In the case of French-immersion students, major efforts have been made—our colleague from Canadian Parents for French can no doubt talk about them—to try to keep students in immersion until they graduate from high school.

Dans le cas des élèves qui sont en immersion française, de grands efforts sont faits — notre collègue de Canadien Parents for French peut sans doute en parler — pour essayer de garder les élèves jusqu'à la fin du secondaire.


We are in an unbelievable situation, and that is that anglophone students are encouraged to drop French immersion — therefore they are going to a less difficult program — because they will get better marks because they will have already done immersion studies.

Nous sommes dans une situation incroyable, à savoir qu'on incite des étudiants anglophones à laisser tomber l'immersion francophone — donc qu'ils se dirigent dans un programme moins difficile — parce qu'ils pourront alors obtenir de meilleures notes parce qu'ils ont déjà fait des études en immersion.


So whether they're students attending a French-language school, or whether they're English students in immersion, or simply anglophone students studying French as a second language, they aren't necessarily going to have access to this level of Braille.

Ainsi, qu'il s'agisse d'étudiants qui vont à une école française, ou d'étudiants anglophones qui participent à des cours d'immersion, ou simplement des étudiants anglophones qui étudient le français comme langue seconde, ils n'auront pas nécessairement accès à ce genre d'ouvrage en braille.


50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and to freeze financial assets of 157 selected Belarusian officials; takes the position that sanctions against the Belarusian government officials should remain in force until all political prisoners are released f ...[+++]

50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu'à la libération de tous les prisonniers politiques incarcérés dans les prisons biélorusses; se réjouit d ...[+++]


50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and to freeze financial assets of 157 selected Belarusian officials; takes the position that sanctions against the Belarusian government officials should remain in force until all political prisoners are released f ...[+++]

50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu'à la libération de tous les prisonniers politiques incarcérés dans les prisons biélorusses; se réjouit d ...[+++]


The fact is, however, that we are all immersed in a very complicated macro-economic situation, as I said before, which requires two things: firstly, making it a priority to solve the problems at national level, and secondly, maintaining the EU’s efforts, as they are now in the current financial framework, without any changes until we have a sufficiently documented and agreed study ...[+++]

Le fait est, cependant, que nous sommes tous plongés dans une situation macroéconomique très difficile, comme je l’ai déjà dit, qui exige deux choses: premièrement, de donner la priorité à la résolution des problèmes au niveau national, et deuxièmement, de maintenir les efforts de l’UE, tels qu’ils sont présentés aujourd’hui dans le cadre financier actuel, sans aucun changement jusqu’à ce que nous disposions d’une étude suffisamment documentée et consensuelle.


Nonetheless, when these students, or immersion students—the Canadian Parents for French Association has a well-developed network of immersion schools across Canada—finish their secondary studies, they have very few opportunities to pursue their studies in French, if any.

Toutefois, quand ces étudiants ou les étudiants d'immersion — il y a quand même, avec Canadian Parents for French, un réseau d'écoles d'immersion assez élaboré partout au Canada — arrivent au postsecondaire, ils ont très peu d'occasions d'étudier en français, sinon aucune.


[English] Many students in immersion schools stop immersion by the middle of secondary school because they think it will be in English at university anyway, and they need to be ready.

[Traduction] Un grand nombre d'étudiants en classe d'immersion cessent leurs cours d'immersion au milieu de leurs études secondaires parce qu'ils se disent que, de toute façon, leurs études universitaires se feront en anglais et qu'ils doivent s'y préparer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'students in immersion until they' ->

Date index: 2021-02-18
w