Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strongly that this bill was introduced too quickly » (Anglais → Français) :

That satisfaction ended rather quickly when the FCM felt quite strongly that this bill was introduced too quickly.

Ce sentiment de satisfaction est disparu assez rapidement.


If the EU does not act strongly, quickly and appropriately it will soon be too late to effectively tackle this serious threat to jobs, health and a safe society in the EU.

Si l’Union européenne ne réagit pas vigoureusement, rapidement et de la manière adéquate, il sera bientôt trop tard pour parer cette grave menace pour l'emploi, la santé et une société sûre dans l'Union européenne.


Some witnesses have testified that this bill will introduce a new factor of cost into the duty of accommodation and will thus weaken the duty of accommodation and the protection offered to persons with disabilities, while some others feel that the duty may, in fact, be too onerous or too strong.

Certains témoins ont déclaré que ce projet de loi introduira un nouveau facteur relativement à l'obligation d'accommodement, nommément le coût, et affaiblira ainsi l'obligation d'accommodement et la protection offerte aux personnes handicapées, tandis que d'autres ont dit plutôt estimer que l'obligation pourrait en fait être trop lourde ou trop contraignante.


Some quite radical requirements are being proposed and therefore the burden on industry will be too high if the proposals are introduced too quickly.

Certaines exigences assez radicales sont proposées, ce qui imposera une charge trop lourde à l’industrie si ces propositions sont introduites trop rapidement.


K. whereas the current discharge schedule is much too long in view of the need to introduce as quickly as possible the corrective measures and reforms called for by Parliament in its control capacity; whereas the annual accounts must be drawn up before the end of the first quarter of the year following the financial year under review, so that the Court of Auditors can deliver its report before the end of the second quarter of the year following the year under review;

K. considérant que le calendrier actuel de la décharge est beaucoup trop long eu égard à la nécessité d'introduire le plus rapidement possible les correctifs et réformes demandés par le Parlement européen dans le cadre de son pouvoir de contrôle; considérant que les comptes annuels doivent être établis avant la fin du premier trimestre de l'année qui suit l'exercice contrôlé afin que la Cour des comptes rende son rapport avant la ...[+++]


K. whereas the current discharge schedule is much too long in view of the need to introduce as quickly as possible the corrective measures and reforms called for by Parliament in its control capacity; whereas the annual accounts must be drawn up before the end of the first quarter of the year following the financial year under review, so that the Court of Auditors can deliver its report before the end of the second quarter of the year following the year under review,

K. considérant que le calendrier actuel de la décharge est beaucoup trop long eu égard à la nécessité d'introduire le plus rapidement possible les correctifs et réformes demandés par le Parlement dans le cadre de son pouvoir de contrôle; considérant que les comptes annuels doivent être établis avant la fin du premier trimestre de l'année qui suit l'exercice contrôlé afin que la Cour des comptes rende son rapport avant la fin du d ...[+++]


If direct aids are introduced too quickly in the candidate countries, their short-term positive effects on farm income would be outweighed by their negative impact on restructuring.

Si les aides directes sont mises en place trop rapidement dans les pays candidats, les incidences négatives qu'elles auront sur la restructuration l'emporteront sur leurs effets positifs à court terme sur le revenu des exploitations.


I therefore offer my strong support to the rapporteur’s proposal that new limit values be introduced as quickly as the latest technology allows and certainly not only once the Member States happen to approve them.

C'est pourquoi je soutiens vivement le rapporteur sur le fait qu'il faut poser de nouvelles limites aussi vite que le permettront les nouvelles techniques et pas seulement quand les États membres les adopteront par hasard.


When the present government was in opposition a bill was introduced very quickly by the Conservatives, put into committee with a very similar undertaking, not well thought out in this House at all.

Lorsque ce gouvernement était dans l'opposition, les conservateurs ont introduit très rapidement ce projet de loi, l'ont renvoyé à un comité tout aussi rapidement en exécution d'un engagement semblable que la Chambre a pris sans trop y réfléchir.


Furthermore, they are not acting very seriously either in claiming simultaneously that this bill was introduced on December 13 and that the House is pushing it through too quickly on February 17 of the following year.

En outre, ça ne fait pas trop sérieux non plus de prétendre à la fois que ce projet de loi a été présenté à la Chambre le 13 décembre et que la Chambre traite du dossier trop rapidement le 17 février de l'année suivante!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strongly that this bill was introduced too quickly' ->

Date index: 2025-05-27
w