Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "storm were still " (Engels → Frans) :

For example, the difficulties France experienced as a result of the damage caused by the storm in December 1999 showed to what extent the electricity networks were still essentially organised on a national basis.

Les difficultés rencontrées en France suite aux dégâts causés par la tempête de décembre 1999 ont par exemple démontré à quel point la configuration des réseaux électriques était encore nationale.


Despite extensive and timely mitigation efforts undertaken by the Government of the Philippines before the typhoon made landfall, the devastation and destruction caused by the storm were still enormous.

En dépit d'importants efforts d'atténuation entrepris par le gouvernement des Philippines suffisamment longtemps avant que le typhon ne s'abatte sur le pays, les dégâts occasionnés par ce dernier demeurent énormes.


We were not able to make a determination as to the severity of the hurricane and, when it approached close to the shores of Nova Scotia, Prince Edward Island was still receiving information to the effect that it would probably be a tropical storm.

Nous n'avons pas réussi à évaluer la gravité du phénomène et, lorsque l'ouragan s'est approché des côtes de la Nouvelle-Écosse, l'Île-du-Prince-Édouard continuait de recevoir de l'information selon laquelle il s'agirait probablement d'une tempête tropicale.


For this reason, and particularly for reasons of cross-border solidarity with the French citizens who were and, in some cases, still are affected by storm Klaus, I have voted in favour of the Draft amending budget.

Pour cette raison, et en particulier pour des raisons de solidarité transfrontalière avec les citoyens français qui ont été et qui sont encore, pour certains, touchés par la tempête Klaus, j’ai voté pour le projet de budget rectificatif.


After the passage of the storm, hundreds of thousands of trees had been blown down, roads were blocked and more than 500 km of high- and low-tension electricity cables were down and have still not been fully repaired.

Après le passage de la tempête, des centaines de milliers d’arbres se sont effondrés, des routes ont été bloquées et plus de 500 km de câbles électriques à haute et basse tension sont tombés et n’ont toujours pas été totalement réparés.


1.7 million homes were without electricity at the height of the storm, and 3 200 of them in the Landes are still without electricity.

1,7 million de foyers ont été privés d’électricité au plus fort de la tempête, 3 200 en sont encore privés dans les Landes.


F. whereas independent media outlets were banned, and the opposition-run television channel Imedi TV, accused by the government of fuelling the protests with misinformation, was stormed by the police and abruptly forced off the air; whereas the major independent television stations have still not been able to resume broadcasting although the state of emergency has been lifted,

F. considérant que des médias indépendants ont été interdits d'activité, et que la chaîne de télévision de l'opposition, Imedi TV, accusée par le gouvernement d'alimenter les motifs de protestation en recourant à la désinformation, a été prise d'assaut par la police et forcée sans préavis à cesser d'émettre; considérant que les plus grandes stations de télévision indépendantes n'ont toujours pas pu reprendre leurs émissions malgré la levée de l'état d'urgence,


One reads in the reports about Grenada, for example, that of 77 schools on the island, only two were still standing when the storms were over.

On peut lire dans les rapports au sujet de la Grenade, par exemple, que sur les 77 écoles de l'île, seules deux sont restées intactes après les tempêtes.


I don't know, maybe it's because of the analogy Mr. Riis used about the storm and how last year we were probably ahead of the storm but in a rowboat without any oars, and maybe we're now still ahead of the storm but with one or two oars.

C'est peut-être parce que, comme l'a fait remarquer M. Riss, l'an dernier, nous précédions la tempête mais nous étions dans un canot sans aviron, alors que maintenant, nous précédons toujours la tempête mais nous avons aussi un ou deux avirons.


The immediate effects of the storm were quickly dealt with, but the damage to the hydroelectric power system was so extensive that many families were not able to return home until just recently, and some are still waiting.

Les effets immédiats de la tempête ont été maîtrisés rapidement, mais le réseau hydroélectrique a été tellement endommagé que plusieurs familles n'ont pu réintégrer leur foyer que tout récemment, et certaines attendent encore.




Anderen hebben gezocht naar : storm     electricity networks     networks were still     storm were still     tropical storm     were     island was still     affected by storm     citizens who     some cases still     roads     have still     million homes     landes are still     stormed     media outlets     stations have still     storms     only two     two were still     about the storm     year we     we're now still     some are still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storm were still' ->

Date index: 2025-06-11
w