Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still fragmented into " (Engels → Frans) :

The market is still largely fragmented into national markets with numerous barriers to open and fair competition.

Ils restent largement fragmentés selon les frontières nationales et présentent de nombreux obstacles à une concurrence ouverte et loyale.


There will be no fragmentation in the internal market: small issuers that wish to raise capital in several EU Member States can still "opt-into" the EU prospectus.

Pour autant, il n’y aura pas de fragmentation du marché intérieur: les petits émetteurs qui souhaitent lever des capitaux dans plusieurs pays de l’Union et qui ne sont pas tenus d’établir un prospectus européen pourront néanmoins le faire s’ils le souhaitent.


3. Regrets the fact that the telecoms market is still fragmented into national markets with artificial borders and cannot be considered as a single economic market in which competition is encouraged;

3. déplore la fragmentation nationale qui est demeurée la règle dans le marché des télécommunications, lequel, se trouvant ainsi doté de frontières artificielles, ne saurait être considéré comme un marché économique unique favorable à la concurrence;


3. Regrets the fact that the telecoms market is still fragmented into national markets with artificial borders and cannot be considered as a single economic market in which competition is encouraged;

3. déplore la fragmentation nationale qui est demeurée la règle dans le marché des télécommunications, lequel, se trouvant ainsi doté de frontières artificielles, ne saurait être considéré comme un marché économique unique favorable à la concurrence;


Although significant progress has been made in integrating retail payments in the EU into the current legislative framework on payments, several important areas of the payments market – such as card, internet and mobile payments - are still fragmented along national borders.

Même si des progrès notables ont été accomplis dans l’intégration des paiements de détail dans le cadre législatif de l’UE en matière de paiements, plusieurs pans importants du marché des paiements, et notamment les paiements par carte, par internet et par appareil mobile, restent fragmentés selon les frontières nationales.


2. Notes that the European market in electronic payments is still fragmented, both across and within national borders; further notes that this fragmentation is likely to remain if incumbent card networks and mobile network operators are allowed to control these emerging new markets; encourages the necessary measures and enforcement to ensure a more open, transparent, innovative and competitive single market in payments, in such a way that it brings advantages and choice to all consumers with regard to card, internet and mobile payment options and mobile wallets, interoperability, costs and portability; asks the Commission, therefore, ...[+++]

2. constate que le marché européen des paiements électroniques demeure fragmenté tant entre les pays qu'à l'intérieur de chacun d'eux; estime aussi que cette fragmentation subsistera probablement si les exploitants en place de réseaux de paiement par cartes et de réseaux mobiles sont autorisés à dominer ces marchés émergents; appelle à l'adoption des mesures et des mécanismes de contrôle nécessaires pour que le marché unique des paiements devienne plus ouvert, transparent, innovant et compétitif, de sorte qu'il apporte à tous les co ...[+++]


It will enable them to overcome the challenge of breaking into markets which are still to some extent fragmented along national and linguistic lines, improve access to finance, as well as contributing to better policy-making by making it easier to share know-how and experience.

Ce programme leur permettra de relever le défi visant à pénétrer les marchés encore fragmentés, dans une certaine mesure, en fonction de critères nationaux et linguistiques, d'améliorer l’accès aux financements et de contribuer à une meilleure élaboration des politiques en facilitant le partage de savoir-faire et d’expérience.


H. whereas the rise in oil prices and natural catastrophes has opened a serious crisis in the European energy market, which is furthermore still fragmented into several, smaller and different markets,

H. considérant que la hausse des prix du pétrole et de récentes catastrophes naturelles ont provoqué une crise grave sur le marché européen de l'énergie qui reste, qui plus est, fragmenté en plusieurs petits marchés,


At present, retail markets are still fragmented along national lines into mini-markets, as Mrs Roithová indicated. This makes no sense in the age of e-commerce and the internet.

À l’heure actuelle, les marchés du détail demeurent fragmentés en minimarchés à l’échelle nationale, comme Mme Roithová l’a indiqué, ce qui n’est pas en phase avec l’ère du commerce électronique et de l’internet.


Lord Cockfield noted that the European economy was still to a large degree fragmented by non-tariff barriers and hindrances to trade into 12 national markets.

Lord Cockfield a note que l'economie europeenne est encore largement fragmentee en 12 marches nationaux par des barrieres et obstacles non tarifaires aux echanges.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still fragmented into' ->

Date index: 2021-12-26
w