Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still facing trumped-up treason " (Engels → Frans) :

A report last year by Human Rights Watch also suggests the international community has not lived up to its promises as many Afghan women still face violence, forced marriages and those in public life are still subject to threats and intimidation.

Un rapport publié par Human Rights Watch l'an dernier donne également à penser que la communauté internationale n'a pas rempli ses promesses, puisque de nombreuses femmes afghanes sont toujours victimes de violence et de mariages forcés, et que celles qui sont actives dans la vie publique sont toujours la cible de menaces et d'actes d'intimidation.


Four years later, the House of Lords again tried him for treason on largely trumped-up charges and convicted him, 19 members present.

Quatre ans plus tard, la Chambre des lords lui a fait un autre procès pour trahison, à partir d'accusations largement fabriquées de toutes pièces, et l'a condamné en présence de 19 membres.


Moreover, human rights defenders are having their free speech “criminalized”, as in the case of Bangladeshi journalist Shoaib Choudhury, who faces trumped up criminal charges carrying a death penalty for exercising this fundamental freedom.

Par surcroît, les défenseurs des droits de la personne sont traités comme des criminels lorsqu'ils s'expriment librement. C'est notamment le cas de Shoaib Choudhury, journaliste bangladais, qui est sous le coup d'accusations frauduleuses au pénal passibles de la peine de mort, parce qu'il a exercé cette liberté fondamentale.


Rather than celebrate Liu Xiaobo for his fidelity to the constitution, the authorities imprisoned him on trumped up charges, placed his wife, Liu Xia, under house arrest, denied both the right to go to the Nobel ceremony this week in Oslo, and warned countries to boycott the ceremony or “face the consequences”.

Plutôt que de rendre hommage à Liu Xiaobo pour sa fidélité à l'endroit de la constitution, les autorités chinoises l'ont emprisonné sous de fausses accusations et ont assigné sa conjointe Liu Xia à la détention à domicile, leur interdisant à tous deux de se rendre à la cérémonie de remise des prix Nobel cette semaine à Oslo.


I. whereas leading members of the Zimbabwean regime and their families have been travelling widely, including to European cities, in spite of the EU travel ban, while opposition MDC leader Morgan Tsvangirai and senior colleagues cannot leave the country as they are still facing trumped-up treason charges,

I. considérant que, bien que l'Union européenne les ait interdits de séjour sur son territoire, des membres dirigeants du régime zimbabwéen et leurs familles voyagent beaucoup, se rendant notamment dans des villes européennes, alors que Morgan Tsvangirai, chef du mouvement d'opposition MDC, et ses principaux collaborateurs ne peuvent quitter le pays, ayant toujours à répondre d'inculpations de trahison forgées de toutes pièces,


H. whereas leading members of the Zimbabwean regime and their families have been travelling widely, including to European cities, in spite of the EU travel ban, while opposition MDC leader Morgan Tsvangirai and senior colleagues cannot leave the country as they are still facing trumped-up treason charges,

H. considérant que, bien que l'Union européenne les ait interdits de séjour sur son territoire, des membres dirigeants du régime zimbabwéen et leurs familles voyagent beaucoup, se rendant notamment dans des villes européennes, alors que Morgan Tsvangirai, chef du mouvement d'opposition MDC, et ses principaux collaborateurs ne peuvent quitter le pays, ayant toujours à répondre d'inculpations de trahison forgées de toutes pièces,


The environmental report was compiled using knowledge and statistics available from open sources, yet Alexander Nikitin was imprisoned earlier this year by the Russian security police on trumped up charges of espionage and high treason against Russia for providing the Bellona Foundation with so-called top secret information.

Même si le rapport environnemental a été rédigé à partir de connaissances et de statistiques provenant de sources ouvertement accessibles, Alexander Nikitin a été incarcéré plus tôt cette année par la sûreté russe, sous des accusations d'espionnage et de haute trahison envers la Russie qui ont été forgées de toutes pièces, parce qu'il aurait communiqué à la Bellona Foundation des renseignements dits ultra-secrets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still facing trumped-up treason' ->

Date index: 2020-12-13
w