Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There still exist many tax loopholes.

Traduction de «still exist many » (Anglais → Français) :

There still exist many tax loopholes.

Il existe encore beaucoup d'échappatoires fiscales.


I am saddened to stand in this House, the first black MP ever elected from the province of Nova Scotia, knowing that discrimination on the basis of race still exists today and that it has negatively affected so many people in so many ways.

Étant le premier député noir à avoir été élu dans la province de la Nouvelle-Écosse, je ne peux m'empêcher de ressentir une certaine tristesse à la pensée que la discrimination fondée sur la race continue d'exister et qu'elle a eu tant de conséquences si négatives pour un si grand nombre de personnes.


I remind honourable senators that the 16 exemptions, if they still exist or as many of them as still exist, will be presented again next year, et cetera, et cetera, for Parliament to deal with.

Je rappelle aux sénateurs que, si les 16 exemptions prévues existent toujours, en totalité ou en partie, elles seront présentées de nouveau l'année prochaine, et ainsi de suite, pour que le Parlement les étudie.


Far too many conflicts still exist between communities and mining companies, and far too many human rights advocates are still being abused psychologically, kidnapped and sometimes even murdered.

Encore trop de conflits perdurent entre les communautés et les compagnies minières et encore trop de défenseurs des droits de la personne sont victimes d'abus psychologiques, d'enlèvements et parfois même de meurtres.


Many problems remain, however, from the point of view of infrastructure and quality, because access of the same quality is still not guaranteed to everyone, if one considers the many technical problems that still exist in relation to wireless communication.

De nombreux problèmes subsistent cependant du point de vue des infrastructures et de la qualité, car l’accès n’est pas encore garanti à tous avec la même qualité, si l’on considère les nombreux problèmes techniques pour la communication sans fil qui persistent encore.


The rapporteur, however, wishes to point out that at the present moment there still exist many non-tariff barriers to trade, including legal uncertainty with respect to intellectual property rights, and efforts have to be made to ensure level playing field for European companies abroad.

Le rapporteur souhaite toutefois souligner qu’il existe encore un grand nombre d’obstacles non tarifaires au commerce, y compris les incertitudes juridiques concernant le respect des droits de propriété intellectuelle, et qu’il faut s’efforcer d’établir des conditions équitables pour les entreprises européennes à l’étranger.


We are also aware that, in many of the countries that have been mentioned here, such as Central America and Mexico, along with many others, the phenomenon of corruption still exists, and mafia organisations work together with leading figures in the judiciary in some cases, which means that the detection rate is still very poor.

Nous savons aussi que, dans bon nombre des pays mentionnés ici, tels que les pays d’Amérique centrale et le Mexique, et bien d’autres encore, le phénomène de la corruption persiste et les organisations mafieuses travaillent main dans la main avec des figures de premier plan du monde judiciaire dans certains cas, ce qui veut dire que le taux de détection reste très faible.


Many obstacles to mobility still exist, including deficiencies in language skills, family circumstances, as well as in relation to taxes, pensions, social security and related issues.

De nombreux obstacles à la mobilité subsistent, dont le manque de compétences linguistiques, les circonstances familiales, ainsi que les questions en rapport avec la fiscalité, les pensions, la sécurité sociale et d'autres domaines connexes.


C. whereas the risk of blockage still exists, especially due to the fact that Member States' expectations are not always identical and that in many cases unanimity is still required in the Council; whereas this risk is liable to increase as the Union's membership increases,

C. considérant qu'un risque de blocage subsiste, dû en particulier au fait que les États membres ont parfois des attentes divergentes et que dans de nombreux cas l'unanimité reste requise au Conseil, et que ce risque augmente à mesure que s'accroît le nombre des États membres de l'Union,


This is the crux of the Öçalan issue: the fact that laws still exist in too many national legal codes which punish as a crime the exercising of peoples" rights to self-determination in its extreme form of secession, even when non-violent, democratic means are employed.

C'est là le point central de la question Öcalan: la subsistance de normes, dans de trop nombreuses législations, qui punissent tel un délit l'exercice du droit des peuples à l'autodétermination en le considérant comme une faculté de sécession, même s'il est exercé avec des moyens non violents et démocratiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still exist many' ->

Date index: 2024-10-29
w