Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "states will comply more rigorously " (Engels → Frans) :

Member States should make more rigorous use of the possibility of applying penalties by cancelling or reducing benefits covered by Council Regulation 1259/1999 when environmental requirements which they have identified as appropriate in view of the situation of the agricultural land used or the product concerned have not been respected.

Les États membres devraient recourir davantage à la possibilité d'imposer des sanctions en supprimant ou en réduisant les aides couvertes par le règlement (CE) n° 1259/1999 du Conseil en cas de non-respect d'exigences environnementales qu'ils avaient jugées appropriées compte tenu de la situation des terrains agricoles ou de la production concernée.


– (CS) Mr President, the package of six proposals intended to improve discipline within the euro area is based on the belief that the Member States will comply more rigorously with the newly created and stricter architecture for supranational surveillance.

– (CS) Monsieur le Président, le paquet de six propositions qui a pour but d’améliorer la discipline au sein de la zone euro se fonde sur la croyance selon laquelle les États membres respecteront rigoureusement l’architecture nouvellement créée, plus stricte, de surveillance supranationale.


The Commission shall not adopt provisions pursuant to paragraph 1 that are more onerous for Member States to comply with than provisions of acts adopted pursuant to Article 3(3) and Article 4(2) of Decision No 280/2004/EC.

La Commission n'adopte pas, en vertu du paragraphe 1, de dispositions dont le respect par les États membres est plus contraignant que ce qui est prévu par les dispositions des actes adoptés en vertu de l'article 3, paragraphe 3, et de l'article 4, paragraphe 2, de la décision no 280/2004/CE.


The Commission shall not adopt provisions pursuant to paragraph 1 that are more onerous for Member States to comply with than provisions of acts adopted pursuant to Article 3(3) and Article 4(2) of Decision No 280/2004/EC.

La Commission n'adopte pas, en vertu du paragraphe 1, de dispositions dont le respect par les États membres est plus contraignant que ce qui est prévu par les dispositions des actes adoptés en vertu de l'article 3, paragraphe 3, et de l'article 4, paragraphe 2, de la décision no 280/2004/CE.


65. Stresses that the success of the Directive, in particular as regards licences for transfers between companies, largely depends on the confidence that the Member States have in each other's export controls; urges the Member States to comply strictly with the obligations set out in Council Common Position 2008/944/CFSP defining common rules governing control of exports of military technology and equipment, and to make sure they rigorousl ...[+++]

65. souligne que le succès de la directive, en ce qui concerne surtout les licences de transfert entre entreprises, dépend dans une large mesure de la confiance mutuelle des États membres dans leurs contrôles des exportations; prie les États membres d'observer strictement les obligations fixées dans la position commune 2008/944/PESC du Conseil définissant des règles communes régissant le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires, et de veiller à évaluer rigoureusement ...[+++]


14. Reminds China that a further opening of its markets to foreign companies and investment, especially in the telecommunications, banking and financial services sectors, is to be seen as an integral part of the strategic partnership; calls on China to reform its market and its economic system accordingly, and to comply more rigorously with the anti-dumping rules and enforce them more strictly;

14. rappelle à la Chine qu'une plus grande ouverture de ses marchés aux entreprises et aux investisseurs étrangers, notamment dans les domaines des télécommunications, de la banque et des services financiers, doit être considérée comme faisant partie intégrante du partenariat stratégique; demande à la Chine de réformer son marché et son système économique en conséquence et de respecter et de mettre en œuvre plus rigoureusement les règles antidumping;


14. Reminds China that a further opening of its markets to foreign companies and investment, especially in the telecommunications, banking and financial services sectors, is to be seen as an integral part of the strategic partnership; calls on China to reform its market and its economic system accordingly, and to comply more rigorously with the anti-dumping rules and enforce them more strictly;

14. rappelle à la Chine qu'une plus grande ouverture de ses marchés aux entreprises et aux investisseurs étrangers, notamment dans les domaines des télécommunications, de la banque et des services financiers, doit être considérée comme faisant partie intégrante du partenariat stratégique; demande à la Chine de réformer son marché et son système économique en conséquence et de respecter et de mettre en œuvre plus rigoureusement les règles antidumping;


11 Reminds China that a further opening of its markets to foreign companies and investment, especially in the telecommunications, banking and financial services sectors, is to be seen as an integral part of the strategic partnership; calls on China to reform its market and its economic system accordingly, and to comply more rigorously with the anti-dumping rules and enforce them more strictly;

11. rappelle à la Chine qu'une plus grande ouverture de ses marchés aux entreprises et aux investisseurs étrangers, notamment dans les domaines des télécommunications, de la banque et des services financiers, doit être considérée comme faisant partie intégrante du partenariat stratégique; demande à la Chine de réformer son marché et son système économique en conséquence et de respecter et de mettre en œuvre plus rigoureusement les règles antidumping;


Other Member States have introduced more rigorous systems of control based on limited days of absence, reporting obligation or virtually no possibility of leaving save in exceptional circumstances.

D'autres ont introduit des systèmes de contrôle plus stricts, fondés sur un nombre limité de journées d'absence, une obligation de se présenter ou une impossibilité quasi-totale de sortir, sauf dans des circonstances exceptionnelles.


Nothing in this Regulation shall prevent Member States applying rules more rigorous than those prescribed herein.

Les dispositions du présent règlement ne font pas obstacle à ce que les États membres appliquent des règles plus strictes que celles du présent règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states will comply more rigorously' ->

Date index: 2023-08-10
w