Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statement would contradict » (Anglais → Français) :

I would ask the member if she is familiar with any aspect of the Canada Elections Act that would contradict the statement that upon conviction, a member should have no right to sit in the House for five years or run in an election.

Est-ce que la députée sait si des dispositions de la Loi électorale du Canada contrediraient la déclaration selon laquelle, sur déclaration de culpabilité, un député ne devrait pas avoir le droit, pendant cinq ans, de siéger à la Chambre ou de se présenter à des élections.


This contradicts Poland's statements to the effect that Gdynia airport's activities would complement those of Gdańsk airport because Gdynia would focus on general aviation activities.

Cela est contraire à la déclaration des autorités polonaises, selon laquelle l'activité de l'aéroport de Gdynia serait complémentaire de celle de l'aéroport de Gdańsk, car Gdynia se concentrera sur l'activité liée à l'aviation générale.


No information which would contradict this statement was provided by parties.

Les parties n’ont fourni aucune information contredisant ces éléments.


I would contradict expressly Commissioner Rehn’s statement here in his opening speech that he expects the conclusion of negotiations, and accession, by the end of the decade. That leaves less than four years.

Je souhaitais exprimer clairement mon désaccord avec les propos tenus par le commissaire Rehn dans son discours d’introduction, prévoyant la conclusion des négociations et l’adhésion de la Turquie d’ici la fin de la décennie, soit dans moins de quatre ans.


It is difficult to envisage a unique policy statement for intercity buses if that statement would contradict statements in existing legislation.

Il est difficile d’envisager une politique unique sur les autocars si cet énoncé contredit les principes énoncés dans la loi existante.


Senator Austin: An honourable senator has mentioned Belinda Stronach as perhaps a dissenter from that particular view, and perhaps there are others, but that would contradict Mr. Harper's statement, and I am not in a position to do that at the moment.

Le sénateur Austin : J'ai entendu un sénateur prononcer le nom de Belinda Stronach comme dissidente éventuelle, et il pourrait y en avoir d'autres.


As such a statement would contradict everything international experts have found out about Temelin, I cannot believe that this statement about its safety was actually made by Mr Verheugen.

Puisque cette constatation contredirait toutes les conclusions d'experts internationaux sur Temelin, je ne peux pas croire que cette attestation de conformité ait été effectivement délivrée par M Verheugen.


The claim by the Minister of Transport, Infrastructure and Communities that farmers would realize an annual saving of $50 million is contradicted by his own news release and by his own statement to The Western Producer, but it is not unusual for the new government to be caught in contradictions.

Le ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités a contredit sa propre déclaration selon laquelle les agriculteurs réaliseraient des économies annuelles de 50 millions de dollars dans son communiqué et dans l'entrevue qu'il a donnée au Western Producer. Ce n'est toutefois pas inhabituel que le nouveau gouvernement se contredise.


Like Mr Harbour, I would like to draw your attention to certain statements made by the Council that appear to seek a penny-pinching cutback in the pension plan, in complete contradiction to proposals forwarded to us by the Commission.

C'est la raison pour laquelle je voudrais, comme M. Harbour, attirer votre attention sur quelques déclarations du Conseil qui semblent destinées à lésiner sur le régime des retraites, ce qui est en contradiction totale avec les propositions qui nous ont été faites par la Commission.


In the press release announcing the international day of remembrance and action on violence against women, the Secretary of State responsible for the Status of Women said that she hoped that Canadians would renew their commitment to prevent violence (1120) Does the Secretary of State or anyone in this government realize this statement is contradicted by the decisions the government has been making?

Dans le communiqué soulignant la Journée internationale de commémoration et d'action contre la violence faite aux femmes, la secrétaire d'État responsable de la Condition féminine dit espérer que les Canadiens renouvelleront leur engagement en vue de prévenir la violence (1120) Est-ce que la secrétaire d'État, ou quelqu'un dans ce gouvernement, se rend compte que la somme des décisions du gouvernement contredisent ces belles paroles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statement would contradict' ->

Date index: 2021-09-13
w