Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "starting a few minutes late because " (Engels → Frans) :

There was a very exciting and interesting discussion between President Barroso, Commissioner Lewandowski and the leaders of the political groups, so we are a few minutes late.

Une discussion aussi captivante qu’intéressante avait lieu entre le président Barroso, le commissaire Lewandowski et les chefs des groupes politiques, et nous avons donc quelques minutes de retard.


A few minutes before the start of the hearing, the parties' representatives are escorted by the court usher to the area to the rear of the courtroom to meet the judges hearing the case in order to settle arrangements for the conduct of the hearing.

Quelques minutes avant le début de l'audience, les représentants des parties sont introduits par l'huissier d'audience dans le local situé à l'arrière de la salle d'audience pour y être reçus par les juges de la formation de jugement en vue d'organiser le déroulement de l'audience.


– (FR) Mr President, the first thing I will do is ask you to excuse me, ladies and gentlemen, for joining you a few minutes late.

− Monsieur le Président, mes premiers mots seront pour vous prier de m’excuser, Mesdames et Messieurs les députés, de vous rejoindre avec quelques minutes de retard.


Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, first of all I apologise for being a few minutes late.

Schmit, président en exercice du Conseil . - Monsieur le Président, d’abord je m’excuse d’avoir quelques minutes de retard.


– (DE) Ladies and gentlemen, I apologise for the fact that we are starting a few minutes late. However, there has been an important trialogue meeting, which the representative of the Council, Minister Moscovici, had to attend, and because he was held up, we have waited for him.

- Mesdames et Messieurs, je sollicite vos excuses et votre compréhension pour ces quelques minutes de retard mais un important trilogue vient d'avoir lieu qui requérait la présence du représentant du Conseil, M. le ministre Moscovici.


– Mr President, honourable Members, forgive me – especially Mr Blokland – for being a few minutes late.

- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, pardonnez-moi - en particulier M. Blokland - pour ces quelques minutes de retard.


The Italian programmes started only very late because the process of designating eligible areas caused many difficulties.

Les programmes italiens n'ont pu commencer que très tardivement, le processus de délimitation des zones éligibles ayant engendré de multiples difficultés.


The Italian programmes started only very late because the process of designating eligible areas caused many difficulties.

Les programmes italiens n'ont pu commencer que très tardivement, le processus de délimitation des zones éligibles ayant engendré de multiples difficultés.


2002 is the second year of actual implementation of most programmes, and the payment appropriations could once again prove greater than actual execution: for the period 2000-06 because of delays between the start of aid measures on the ground and the declaration of payments to the Commission, and for 1994-99 because of the late claims for final payments due to delays in the Member States in checking the expenditure declared during the programming period.

L'année 2002 est la deuxième année de mise en oeuvre effective des programmes, et la dotation budgétaire en crédits de paiement pourrait à nouveau se révéler supérieure à l'exécution réelle en raison, pour la période 2000-2006, des délais entre le démarrage des mesures d'aide sur le terrain et la déclaration des paiements à la Commission, et, pour la période 1994-1999, du retard dans la communication des demandes de paiements finaux en raison des retards pris par les Etats Membres dans le contrôle des dépenses déclarées au cours de la période de programmation.


At the end of 2000, 87% of the programme had been committed. This shortfall was because the programme was late in starting, new procedures had to be adapted to and not enough priority was given initially to the programme.

À la fin de 2000, 87% du programme avait été engagé, une situation qui s'explique par le lancement tardif du programme, la nécessaire adaptation des nouvelles procédures et la priorité insuffisante donnée initialement au programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starting a few minutes late because' ->

Date index: 2025-02-06
w