Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «started 14 years ago and has had some modest » (Anglais → Français) :

It started 14 years ago and has had some modest success with about 4 000 participants – which, if you think about it, is not such a huge number in the overall European Union.

Ce système, qui a vu le jour il y a 14 ans, a rencontré un succès modeste, puisqu’il ne compte que 4 000 participants - ce qui, si l’on y réfléchit bien, n’est pas un chiffre énorme à l’échelle de l’ensemble de l’Union européenne.


It started 14 years ago and has had some modest success with about 4 000 participants – which, if you think about it, is not such a huge number in the overall European Union.

Ce système, qui a vu le jour il y a 14 ans, a rencontré un succès modeste, puisqu’il ne compte que 4 000 participants - ce qui, si l’on y réfléchit bien, n’est pas un chiffre énorme à l’échelle de l’ensemble de l’Union européenne.


We understand the biomass has gone down, but I just can't help but think, had we started three years ago making some adjustments in the harvest, in synchronization with that biomass, instead of holding on, today we could have had a situation where, yes, it would have been very difficult; it would have been tight, yet the industry could have been viable.

Nous savons que la biomasse a diminué, mais je ne peux pas m'empêcher de penser que si nous avions commencé, il y a trois ans, à réduire un peu les captures, en même temps que la biomasse diminuait, au lieu de maintenir leur rythme, la situation actuelle aurait quand même été très difficile, mais le secteur aurait pu être viable.


The equalization program started 50 years ago, the year I was born, and it was only once in 50 years that British Columbia has ever had to rely on equalization.

Le programme de péréquation a débuté il y a 50 ans, soit l'année de ma naissance, et la Colombie-Britannique n'a eu à dépendre de la péréquation qu'une seule fois en 50 ans.


When we started to look at this proposal we had to bear in mind that it came out of the original discussions on the control of VOC emissions from some years ago when we first looked at the problem: the emission of VOCs from large industrial plants, from large garages, from large petrol stations and so forth.

Lorsque nous avons commencé à examiner cette proposition, nous avons dû garder à l’esprit qu’elle émanait des discussions initiales sur le contrôle des émissions de COV, il y a quelques années, quand nous avons abordé le problème pour la première fois: l’émission de COV provenant de grandes installations industrielles, de grands garages, de grandes stations-service, etc.


I commend, therefore, the government in bringing this bill forward in line with what has been a 10-year project in Nunavut, started many years ago, and contemplated by the justice system some time ago.

Je félicite donc le gouvernement d'avoir présenté le projet de loi en conformité avec ce qui a été un projet de 10 ans au Nunavut, entrepris il y a plusieurs années et envisagé par le système judiciaire il y a quelque temps.


– (NL) Mr President, when I started out in politics some thirty years ago, and I went along to the preliminary meeting of the Mexico World Conference on Women, which took place in New York, I accompanied the only female diplomat our country had at the time.

- (NL) Monsieur le Président, lorsque je me suis lancée dans la politique il y a environ trente ans et que je me suis rendue à la réunion préparatoire de la Conférence mondiale des Nations unies sur la femme à Mexico, qui se déroulait à New York, j’accompagnais la seule diplomate de notre pays à cette époque.


All members know that until Quebecers make a decision in favour of Quebec's sovereignty, it is very important that this province maintain a minimum representation of 25 per cent in all federal institutions (1530) As surprising as it may seem and in spite of all the constitutional mechanisms aimed at protecting provinces that are experiencing a relative population decline, one province has always had fewer seats than its share of the population ever since Canada ...[+++] born 128 years ago. And, of course, some people will say that the fact that it happens to be Quebec is just a coincidence.

Tous ici savent que tant que les Québécois et les Québécoises n'auront pas tranché en faveur de la souveraineté du Québec, il est d'une très grande importance que le Québec conserve une représentation minimale de 25 p. 100 dans toutes les institutions centrales de cette fédération (1530) Aussi surprenant que cela puisse paraître, et malgré tous les mécanismes constitutionnels qui favorisent la représentation des provinces, des provinces en déclin démographique relatif, une seule province a toujours eu un ...[+++]


Because the drop-off started two years ago, before the Asian financial crisis actually started, I think it has to do with.When you talk about immigration, you always talk about push and pull; people have to dislike for some reason the place where they are staying, and they have to like the place to which they are going, like in Canada.

Du fait que la baisse a commencé il y a deux ans, avant la crise financière en Asie, je pense que c'est dû à.En matière d'immigration, c'est toujours un phénomène de répulsion-attraction; il faut que les gens veuillent, pour quelque raison, quitter l'endroit où ils sont et qu'ils soient attirés par le lieu de destination, comme le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'started 14 years ago and has had some modest' ->

Date index: 2021-07-28
w