Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand that until he actually » (Anglais → Français) :

Will the Minister of Finance stand up and show that he stands behind what he actually says, speak out against the Harris government and join us on the picket lines tomorrow to stand shoulder to shoulder with the students and teachers of this province?

Le ministre des Finances est-il prêt à joindre le geste à la parole, à condamner le gouvernement Harris et à venir demain se joindre à nous sur le piquet de grève, côte à côte avec les enseignants et les élèves de cette province?


Senator Gigantès: One of our colleagues, a senator, was saying that a particular regulation, as he understood the text, meant that if he went hunting in his canoe, his gun had to stay locked until he actually saw his potential target.

Le sénateur Gigantès: L'un de nos collègues, un sénateur, disait que d'après son interprétation d'un règlement, le chasseur dans un canot devait garder son arme verrouillée jusqu'à ce qu'il voit une cible potentielle.


If he's not on the Canadian or U.S. list but is on an INTERPOL list in Europe for whatever thing, you don't check that until he actually applies to stay in Canada.

S'il ne figure ni au système canadien, ni au système américain, mais qu'il figure sur une liste d'INTERPOL, en Europe, pour quoi que ce soit, vous ne vérifiez pas cela tant qu'il ne demande pas à rester au Canada.


We might stand that until he actually gets here, if that's agreeable, but right at this moment, I'd ask if anybody has any questions relating to clauses 2 to 15 inclusive.

Nous pouvons attendre qu'il soit ici, si vous êtes d'accord, mais pour l'instant, j'aimerais savoir si quelqu'un a des questions au sujet des articles 2 à 15 inclusivement.


Under the rule of law a person must be considered innocent until convicted by judges, and must stand trial as a free citizen, unless he poses a danger to society.

Selon l’état de droit, une personne doit être présumée innocente jusqu’à ce qu’elle comparaisse devant ses juges, et devra assister à son procès en tant que citoyen libre, à moins de présenter un danger pour la société.


Captain Camara’s decision to postpone the organisation of elections until spring 2010 and his refusal to raise the issue of whether he would stand for the Guinean Presidency were a sign of what was to come, with the current escalation.

Or, la décision du capitaine Camara de repousser l’organisation du scrutin au printemps 2010 et son refus d’évoquer la question de sa candidature à la présidentielle guinéenne présageaient de l’escalade actuelle.


But could he actually give me a guarantee: I understand that the European Union has regulations in place at the moment about the volume of GM crops allowed in and the percentage at present is – and I stand to be corrected on this – about 1% maximum of GM crops. Could the Commission now guarantee that none of the soya entering the Union in current and future imports will exceed the 1% maximum?

À ce sujet, le commissaire pourrait-il me fournir une garantie car, en effet, j'ai cru comprendre que l'Union européenne dispose actuellement de réglementations fixant le volume autorisé d'importations de produits génétiquement modifiés, un volume qui, si je ne m'abuse, a été plafonné à 1 %. La Commission est-elle aujourd'hui en mesure de nous assurer que les actuelles et les nouvelles importations de soja ne dépasseront pas ce plafond de 1 % ?


What this actually means, for example, is that an employee who has a car accident at the age of 35 and becomes an invalid, receives not only the capital he has paid in up to that point but also a proper company pension, because he is the same position as if he had worked until he was 60 years old.

Concrètement, cela veut dire par exemple qu’un travailleur victime d’un accident de la route à 35 ans et frappé de ce fait d’invalidité percevra non seulement le capital versé jusque là, mais aussi une pension ordinaire de la part de l’entreprise, comme s’il avait travaillé jusqu’à ses soixante ans.


With the formulation as it stands, even a driver who was being given a lift to his own vehicle could be defined as a driver of the vehicle in which he was travelling. It should therefore be made clear that only drivers who are actually intended to drive the vehicle should be regarded as such.

Selon la formulation actuelle, des chauffeurs pris en charge alors qu'ils sont en route vers leur propre véhicule peuvent également être considérés comme conducteurs. Il convient donc d'indiquer clairement que seuls les chauffeurs dont le but véritable est de conduire le véhicule portent le titre de conducteurs.


He did not want to wait until he actually created some jobs to get the money.

Il n'a pas voulu attendre de créer vraiment des emplois avant de recevoir l'argent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand that until he actually' ->

Date index: 2023-12-25
w