Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "split roughly two-thirds " (Engels → Frans) :

divestment of a nationwide network of 205 Shell and SFR fuel stations; divestment of Shell's commercial fuels business and aviation fuel activities; a supply agreement with Dansk Shell (i.e. the Shell Refinery in Fredericia) valid until the end of 2016; access to two third party oil terminals and to SFR's oil terminal in Aalborg; a trademark license agreement with Shell allowing the buyer of the divested businesses to use the Shell brand; the transfer of roughly two thirds of Dansk Shell’s B2B customers to the buyer of the divestment businesses (fleet and commercial road transport ("CRT")) the ability for the buyer of the divestment ...[+++]

la cession d’un réseau national de 205 stations-service appartenant à Shell et à SFR; la cession des activités «Carburants commerciaux» et «Carburants pour avion» de Shell; un accord de fourniture avec Dansk Shell (à savoir la raffinerie de Shell située à Fredericia) valide jusqu’à la fin de 2016; l’accès à deux terminaux pétroliers tiers et au terminal pétrolier de SFR à Aalborg; un accord de licence de marque avec Shell permettant à l’acquéreur des activités cédées d’utiliser la marque Shell; le transfert d’environ deux tiers des clients professionnels de Dansk Shell à l’acquéreur des activités cédées (flotte et transporteurs rout ...[+++]


Given urbanisation and population growth, water use is projected to increase by 50% by2025, by which time roughly 5.5 billion people – two thirds of the projected global population – will live in areas facing moderate to severe water stress.

Compte tenu de l’urbanisation et de la croissance démographique, la consommation d’eau devrait augmenter de 50 % d’ici 2025, date à laquelle environ 5,5 milliards de personnes, soit les deux tiers de la population mondiale prévue, vivront dans des régions où séviront des pénuries d’eau de gravité moyenne à aiguë.


We should also refer to all the events in North Africa and the Middle East and stress the importance of the fact that two thirds of funding (with a split of two thirds to one third) has been earmarked as a gesture of goodwill and as an expression of the fact that the Southern Dimension is important to us.

Nous devons également faire allusion à l'ensemble des événements en Afrique du Nord et au Moyen-Orient, et insister sur le fait que deux-tiers du financement (avec une répartition deux-tiers/un-tiers) ont été alloués à titre de signe de bonne volonté et de reconnaissance de l'importance que revêt pour nous la dimension méridionale.


In 2007 our exports to Colombia were at $660 million, split roughly two-thirds industrial, one-third agriculture.

En 2007, nos exportations en Colombie se sont chiffrées à 660 millions de dollars, dont environ les deux tiers dans le secteur industriel et le tiers, dans celui de l'agriculture.


Furthermore, roughly two thirds of these jobs will be created in small and medium-sized enterprises.

Par ailleurs, environ deux tiers de ces emplois seront créés dans des petites et moyennes entreprises.


At present, roughly two-thirds of the funding for the EU budget comes from revenue generated by the application to the aggregate gross national income (GNI) of all the Member States of a levy whose percentage rate which is laid down as part of the budgetary procedure.

Environ deux tiers du budget de l'UE sont financés par des recettes provenant de l'application d'un taux d'intérêt sur le montant total du revenu national brut (RNB) de tous les États membres, fixé dans le cadre de la procédure budgétaire.


Y. whereas family firms account for, roughly, two-thirds of employment in the EU,

Y. considérant que les entreprises familiales représentent à peu près les deux tiers des emplois dans l'UE,


Y. whereas family firms account for, roughly, two-thirds of employment in the EU,

Y. considérant que les entreprises familiales représentent à peu près les deux tiers des emplois dans l'Union européenne,


It is interesting to note that the programming complements show a split of assistance between field of assistance of two thirds for the productive environment and one third for the basic infrastructure, i.e. the opposite proportions to Objective 1.

Il est intéressant de noter que les compléments de programmation font apparaître une répartition des concours par domaine d'intervention de deux tiers pour l'environnement productif et d'un tiers pour les infrastructures de base, soit la proportion inverse de celle de l'objectif 1.


An analysis of programming complements shows that ERDF assistance is split into one third for the productive environment and two thirds for basic infrastructures.

L'analyse des compléments de programmation montre que les concours du FEDER se répartissent à hauteur d'un tiers pour l'environnement productif et des deux tiers pour les infrastructures de base.




Anderen hebben gezocht naar : transfer of roughly     roughly two thirds     which time roughly     two thirds     split     $660 million split roughly two-thirds     roughly     roughly two-thirds     account for roughly     two-thirds     show a split     assistance is split     split roughly two-thirds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'split roughly two-thirds' ->

Date index: 2022-04-05
w