Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spends enormous amounts " (Engels → Frans) :

My colleagues and I spend enormous amounts of time on it, and we will continue to spend enormous amounts of time on it until everybody gets to a level of comfort and confidence at which we think we're there.

Mes collègues et moi-même avons consacré énormément de temps à nous pencher sur cette problématique et nous continuerons de le faire jusqu'à ce que chacun se sente suffisamment réconforté et confiant pour que nous ayons la conviction d'avoir atteint notre objectif.


10. Recalls that the 28 EU Member States are still the world’s number two when it comes to both defence spending and arms exports; believes that this fact shows that the EU Member States and the Union still play a key role in global arms sales and defence procurement; considers a combined annual defence spending of 190 billion EUR an enormous amount of tax payer’s money; also recalls that numerous recent studies showed that the main problem lies in the fact that in many of the 28 EU Member States defence budgets are being spent in a very ...[+++]

10. rappelle que les 28 États membres de l'Union européenne sont toujours au deuxième rang mondial en matière de dépenses consacrées à la défense et d'exportations d'armements; estime que ce fait démontre que les États membres de l'Union européenne et l'Union jouent toujours un rôle essentiel dans les ventes d'armements et les marchés publics de la défense au niveau mondial; considère qu'une dépense annuelle cumulée de 190 milliards d'EUR dans le domaine de la défense représente une énorme somme d'argent qui appartient aux contribuables; rappelle également que de nombreuses études récentes ont démontré que le principal problème résida ...[+++]


That's something I think Canadians would not begrudge members of Parliament spending two hours talking in a detailed clause-by-clause manner about something that has to do with what will be the law of the land, something that will give rights to people, something that the courts will be expected to interpret and implement and follow, and something because of which, if we don't have it right, somebody could spend enormous amounts of money to go through a court process only to find that the legi ...[+++]

Je ne pense pas que les Canadiens reprocheraient aux députés de consacrer deux heures à étudier, article par article, une mesure qui deviendra la loi du pays, qui conférera des droits aux gens, que les tribunaux devront interpréter, appliquer et suivre; une mesure qui doit être bien libellée faute de quoi une personne pourrait dépenser énormément d'argent dans une poursuite devant les tribunaux et se rendre compte que la loi ne lui permet pas d'atteindre son but.


In certain cases, Canadian sport federations or athletes were forced to spend enormous amounts of money because their case was brought before a common law court, with all the legal costs that entails.

Dans certains cas, des fédérations sportives canadiennes ou des athlètes ont été obligés d'engloutir d'énormes sommes d'argent, parce que les litiges étaient présentés devant un tribunal de droit commun, avec tous les dépens qu'un procès génère.


What steps will the Council take to prevent nuclear accidents and the proliferation of nuclear weapons in a country that wishes to join the EU but spends enormous amounts on nuclear programmes while receiving financial aid from the EU budget?

Quelles actions la Commission compte-t-elle entreprendre pour prévenir toute catastrophe nucléaire et s'opposer à l'acquisition de l'arme nucléaire par un pays qui souhaite adhérer à l'UE et affecte des sommes considérables à des programmes nucléaires, alors même qu'il absorbe des crédits communautaires au titre de l'assistance financière ?


What steps will the Commission take to prevent nuclear accidents and the proliferation of nuclear weapons in a country that wishes to join the EU but spends enormous amounts on nuclear programmes while receiving financial aid from the EU budget?

Quelles actions la Commission compte-t-elle entreprendre pour prévenir toute catastrophe nucléaire et s'opposer à l'acquisition de l'arme nucléaire par un pays qui souhaite adhérer à l'UE et affecte des sommes considérables à des programmes nucléaires, alors même qu'il absorbe des crédits communautaires au titre de l'assistance financière ?


What steps will the Council take to prevent nuclear accidents and the proliferation of nuclear weapons in a country that wishes to join the EU but spends enormous amounts on nuclear programmes while receiving financial aid from the EU budget?

Quelles actions la Commission compte-t-elle entreprendre pour prévenir toute catastrophe nucléaire et s'opposer à l'acquisition de l'arme nucléaire par un pays qui souhaite adhérer à l'UE et affecte des sommes considérables à des programmes nucléaires, alors même qu'il absorbe des crédits communautaires au titre de l'assistance financière?


The European Union is spending an enormous amount of money on the situation in the Solomon Islands and Fiji, and even Papua New Guinea.

En ce qui concerne la situation dans les îles Salomon et Fidji, et même en Papouasie-Nouvelle-Guinée, précisons que l'Union européenne lui consacre des sommes d'argent considérables.


France, for example, spends enormous amounts of money on maintaining its heritage, its buildings, its museums and its performing arts.

La France, par exemple, consacre des sommes énormes à la préservation de son patrimoine, de ses édifices, de ses musées et de ses arts.


(1535 ) Why are we talking in the House about banning MMT and spending enormous amounts of money and time on this issue when there is no reason to ban it for reasons of health?

(1535) Pourquoi discutons-nous à la Chambre de l'interdiction du MMT et pourquoi dépensons-nous énormément d'argent et de temps à cet égard alors que l'interdiction de cette substance n'est pas justifiée pour des raisons de santé?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spends enormous amounts' ->

Date index: 2021-10-04
w