Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spending reached just " (Engels → Frans) :

We cut expenditures by at least $15 billion, bringing them back to the level of spending reached just after World War II for federal programs as a whole.

Nous les avons coupées d'un minimum de 15 milliards de dollars de façon à ce que le niveau des dépenses, pour tous les programmes du gouvernement fédéral, reste au niveau où il était juste après la Deuxième Guerre mondiale.


Ms. Susan Peterson: I think one of the interesting new developments in the agreement reached last September among first ministers was provinces agreed they were going to have more public reporting and accountability to their own public for what they spend on health care, early childhood development; indeed not just what they spend, but what good it does.

Mme Susan Peterson: Je crois que l'un des faits intéressants qui s'est produit lors de l'accord intervenu en septembre dernier entre les premiers ministres a été que les provinces ont accepté d'accroître la reddition de comptes devant leur population pour leurs dépenses pour les soins de santé, le développement de la petite enfance; en fait, elles rendront compte non seulement de leurs dépenses mais aussi des avantages qui en découlent.


Without knowing people's motivations, I think it's a reasonable conclusion to reach that the prospect of spending up to four years involved in a complex and often difficult and stressful legal process might well cause someone just to avoid the process altogether.

Si on ne connaît pas les motifs des gens, je crois qu'il est raisonnable de conclure que l'idée de passer jusqu'à quatre ans à régler un processus juridique complexe et souvent difficile et stressant incitera peut-être quelqu'un à tout simplement éviter le processus en entier.


14. Stresses that delays in the approval of management and control systems for the 2007-2013 programmes may have made it more difficult to detect errors and possible fraud in expenditure on advances; considers furthermore that the resulting delays in spending on interim payments could give rise to a rush to spend just before the decommitment deadline is reached; urges the Commission to consider revising the decommitment rules with a view to improving the quality of spend ...[+++]

14. souligne que les retards dans l'approbation des systèmes de gestion et de contrôle pour les programmes 2007-2013 peuvent avoir rendue moins efficace l'identification des erreurs et des fraudes possibles dans le domaine des dépenses relatives aux avances; estime en outre que le lancement tardif des dépenses qui s'en est suivi, en ce qui concerne les paiements intermédiaires, pourrait donner lieu à une course aux dépenses sans rapport avec les échéances de dégagement; exhorte par conséquent la Commission à étudier une éventuelle révision des règles de dégagement, afin de garantir une qualité accrue des dépenses, ainsi que le respect ...[+++]


14. Stresses that delays in the approval of management and control systems for the 2007-2013 programmes may have made it more difficult to detect errors and possible fraud in expenditure on advances; considers furthermore that the resulting delays in spending on interim payments could give rise to a rush to spend just before the decommitment deadline is reached; urges the Commission to consider revising the decommitment rules with a view to improving the quality of spend ...[+++]

14. souligne que les retards dans l'approbation des systèmes de gestion et de contrôle pour les programmes 2007-2013 peuvent avoir rendue moins efficace l'identification des erreurs et des fraudes possibles dans le domaine des dépenses relatives aux avances; estime en outre que le lancement tardif des dépenses qui s'en est suivi, en ce qui concerne les paiements intermédiaires, pourrait donner lieu à une course aux dépenses sans rapport avec les échéances de dégagement; exhorte par conséquent la Commission à étudier une éventuelle révision des règles de dégagement, afin de garantir une qualité accrue des dépenses, ainsi que le respect ...[+++]


14. Stresses that delays in the approval of management and control systems for the 2007-2013 programmes may have made it more difficult to detect errors and possible fraud in expenditure on advances; considers furthermore that the resulting delays in spending on interim payments could give rise to a rush to spend just before the decommitment deadline is reached; urges the Commission to consider revising the decommitment rules with a view to improving the quality of spend ...[+++]

14. souligne que les retards dans l'approbation des systèmes de gestion et de contrôle pour les programmes 2007-2013 peuvent avoir rendue moins efficace l'identification des erreurs et des fraudes possibles dans le domaine des dépenses relatives aux avances; estime en outre que le lancement tardif des dépenses qui s'en est suivi, en ce qui concerne les paiements intermédiaires, pourrait donner lieu à une course aux dépenses sans rapport avec les échéances de dégagement; exhorte par conséquent la Commission à étudier une éventuelle révision des règles de dégagement, afin de garantir une qualité accrue des dépenses, ainsi que le respect ...[+++]


There are several groups of people in my constituency who are doing just that: the Mill Woods Community Patrol, a group of citizens who spend hours late on weekend evenings patrolling Mill Woods in partnership with the Edmonton city police; the RCMP officers in Beaumont who work through the DARE program to reach out to young people and educate them about the dangers of drug abuse; the folks in the various youth drop-in centres ar ...[+++]

Il y a plusieurs groupes de personnes dans ma circonscription qui travaillent dans ce sens. Je pense par exemple à la Mill Woods Community Patrol, un groupe de citoyens qui passent plusieurs heures à patrouiller les environs de Mill Woods en fin de soirée les fins de semaine, en partenariat avec le service de police de la ville d'Edmonton; aux agents de la GRC de Beaumont, qui travaillent dans le cadre du programme DARE pour sensibiliser les jeunes aux dangers de la toxicomanie; aux gens des divers centres d'accueil de jeunes dans la circonscription qui consacrent leurs précieuses soirées de fin de semaine pour offrir aux jeunes un end ...[+++]


It is also important to know that $11.5 billion spread out over five years will take until the year 2003 before federal spending on health care reaches the level it was just four years ago.

Il est également important de savoir qu'avec 11,5 milliards de dollars répartis sur cinq ans, il faudra attendre l'an 2003 pour que les dépenses de santé du gouvernement fédéral atteignent le niveau auxquelles elles étaient il y a quatre ans à peine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending reached just' ->

Date index: 2022-08-28
w