H. whereas this preventive approach includes
training women and health workers to recognise complications in pregnancy and childbirth and
to seek appropriate care, requires a network of appropriate health fac
ilities that can be reached within a reasonable time period given available infrastructure and transport, and requires the provision of adequate care at these nearby health facilities, by trained staff, with effective manageme
...[+++]nt and available electricity, water and medical supplies,
H. considérant que l'approche préventive suppose que l'on forme les femmes et les professionnels de la santé à reconnaître les complications de la grossesse et de l'accouchement et à solliciter les soins appropriés, ce qui rend nécessaire un réseau d'infrastructures appropriées accessibles dans un délai raisonnable moyennant l'infrastructure et les moyens de transport indispensables, mais aussi la fourniture des soins voulus dans les infrastructures de proximité, par un personnel spécialisé, sans oublier une gestion efficace et l'approvisionnement en électricité, en eau et en fournitures médicales,