Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speech and his freedom to publish his moderate views " (Engels → Frans) :

This courageous man's freedom of speech and his freedom to publish his moderate views were continually being challenged by threats and attacks on his person.

La liberté de parole de cet homme courageux et son droit d'exprimer publiquement ses opinions modérées ont constamment suscité des menaces et des attaques contre sa personne.


The Governor is dead because he was a moderate and because of his moderate views, because of his courage in expressing opposition to this and other rules that violate fundamental freedoms.

Le gouverneur est mort parce que qu’il était modéré et en raison de ses positions modérées et du courage dont il a fait preuve en se positionnant contre cette loi et d’autres dispositions qui enfreignent les libertés fondamentales.


In contrast, requesting search engine service providers to suppress legitimate and legal information that has entered the public domain would entail an interference with the freedom of expression of the publisher of the web page. In his view, it would amount to censorship of his published content by a private party.

En revanche, une demande tendant à faire supprimer des informations légales et légitimes qui sont entrées dans la sphère publique serait constitutive d’une ingérence dans la liberté d’expression de l’éditeur de la page web. Cela reviendrait selon lui à ce qu’un particulier censure son contenu publié.


12. It is therefore your rapporteur’s view that, in making the remarks contained in the political item published on the www.radicali.it website, Mr Pannella was exercising his freedom of speech in his capacity as a Member of the European Parliament.

12. Dès lors, votre rapporteur constate qu'en faisant les déclarations reprises par le communiqué politique publié dans le site internet www.radicali.it, M. Pannella exerçait sa liberté de parole dans le cadre de son activité de membre du Parlement européen.


In accordance with those principles, your rapporteur notes that, when he made the statements incorporated in the article published by "Il Giornale" on 10 August 2003, Mr Giuseppe Gargani was exercising his freedom of speech in connection with the performance of his duties as a Member of Parliament.

En application desdits principes, votre rapporteur constate qu'en faisant les déclarations reprises dans l'article publié le 10 août dans Il Giornale, M. Giuseppe Gargani exerçait sa liberté de parole dans le cadre de son activité de membre du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech and his freedom to publish his moderate views' ->

Date index: 2024-06-22
w