Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specific problems were raised " (Engels → Frans) :

During the consultation phase for this report a series of specific problems were raised by established stakeholders, heritage professionals and other experts from the field of cultural heritage.

Durant la phase de consultation aux fins du présent rapport, une série de problèmes spécifiques ont été soulevés par les parties prenantes établies, des professionnels du patrimoine et d'autres experts du patrimoine culturel.


Its overall objective is to give strategic orientation on the role of sport in Europe, to encourage debate on specific problems, to enhance the visibility of sport in EU policy-making and to raise public awareness of the needs and specificities of the sector.

Il a pour objectif général de donner une orientation stratégique concernant le rôle du sport en Europe, de stimuler le débat sur des problèmes spécifiques, de renforcer la prise en considération du sport dans le processus décisionnel de l'Union européenne et de sensibiliser le public aux besoins et aux spécificités du secteur.


Moreover, the problem of area-specific advertising was raised by certain Member States.

Par ailleurs, le problème des décrochages publicitaires a été soulevé par certains Etats membres.


8. When a Member State raises a specific problem on public health in a field which has been the subject of prior harmonisation measures, it shall bring it to the attention of the Commission which shall immediately examine whether to propose appropriate measures to the Council.

8. Lorsqu'un État membre soulève un problème particulier de santé publique dans un domaine qui a fait préalablement l'objet de mesures d'harmonisation, il en informe la Commission, qui examine immédiatement s'il y a lieu de proposer des mesures appropriées au Conseil.


Given the lack of specific data in the Member States, or data revealing specific problems in this area, we are making only a number of general points which were raised during a seminar organised by the Council of Europe Commissioner for Human Rights in October 2001 in Switzerland.

Vu le manque de données concrètes dans les États membres, du moins de données qui indiquent des problèmes spécifiques à propos de cette question, nous nous penchons seulement sur quelques points généraux qui ont été soulevés durant un séminaire organisé par le Commissaire aux droits de l'homme du CdE en octobre 2001 en Suisse.


These problems were raised during the debate.

Il y a été fait allusion au cours du débat.


Member States and scientific authorities have raised specific problems of public health in a field which has already been the subject of prior harmonisation measures, which the Commission has examined.

Les États membres et les autorités scientifiques ont soulevé des questions spécifiques en matière de santé publique dans un domaine qui a déjà fait l'objet de mesures préalables d'harmonisation et la Commission a examiné ces questions.


The specific problem of uncollected tax debts raised by the honourable Member can only be addressed successfully through administrative cooperation between tax administrations and more specifically through mutual assistance in collection of tax debts.

Le problème spécifique des dettes fiscales impayées, soulevé par l'honorable parlementaire, ne peut faire l'objet d'un traitement fructueux que par le biais de la coopération administrative entre les administrations fiscales et, plus particulièrement, par le biais de l'assistance mutuelle en matière d'acquittement des dettes fiscales.


What specific problems were addressed by the Council on this occasion in the field of human rights, and what was the response of the Tunisian authorities? What follow-up mechanisms and timetable were adopted with regard to the questions that were raised?

Quels sont les problèmes concrets que le Conseil a abordés à cette occasion dans le domaine des droits de l’homme, quelles ont été les réponses données par les autorités tunisiennes et quels sont les mécanismes de suivi et le calendrier qui ont été décidés quant aux questions soulevées ?


Since they do not raise specific problems beyond those relating to the recognition of penalties that do not exist in all the Member States, or whose conditions of eligibility and implementation vary from one Member State to another (see Chapter 4.2.), the Commission feels that the time is not ripe for a debate on possible harmonisation of these instruments.

Etant donné que ces instruments ne soulèvent pas de problèmes particuliers qui vont au-delà des problèmes liés à la reconnaissance de sanctions qui n'existent pas dans tous les Etats membres ou dont les conditions d'accès et de mise en oeuvre varient d'un Etat membre à l'autre (voir chapitre 4.2.), la Commission estime qu'il n'est pas approprié d'ouvrir à l'heure actuelle un débat sur une éventuelle harmonisation de ces instruments ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specific problems were raised' ->

Date index: 2021-09-03
w