Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problems were raised " (Engels → Frans) :

During the consultation phase for this report a series of specific problems were raised by established stakeholders, heritage professionals and other experts from the field of cultural heritage.

Durant la phase de consultation aux fins du présent rapport, une série de problèmes spécifiques ont été soulevés par les parties prenantes établies, des professionnels du patrimoine et d'autres experts du patrimoine culturel.


As a result, a series of scandals concerning case allocation in the Sofia City Court broke out in autumn 2014.[13] These problems were not identified by the SJC – the issues had to be raised by outside actors.

En conséquence, une série de scandales touchant à l’attribution des affaires au sein de ce tribunal ont éclaté à l’automne 2014.[13] Ces problèmes n’ont pas été relevés par le Conseil supérieur de la magistrature; ce sont des acteurs extérieurs qui ont attiré l'attention sur cette problématique.


In spite of the fact that certain Member States have not submitted their definitions (CZ, DE, HU, SI, BG), the Commission is able to conclude on the basis of the information received from other Member States that Article 1 does not raise any implementation problems, since appropriate national measures were already in force.

Ainsi, en dépit du fait que certains Etats membres n’ont pas transmis leurs définitions (CZ, DE, HU, SI, BG), sur la base des éléments reçus des autres Etats membres, la Commission constate que, pour ces Etats membres, l’article 1 ne pose pas de problème de mise en œuvre, faisant l’objet de mesures nationales adéquates déjà en vigueur.


However, I have a problem with raising personnel issues on the floor of the House of Commons.When these two employees of the House appeared before the standing committee and asked for protection of the House, we did not understand that there were outstanding grievances between management and the employees.We ended up hearing a kind of rehash of the ongoing problems.we did not have the background knowledge to deal with.We should not ...[+++]

Cependant, je vois d'un mauvais oeil qu'on soulève des questions de personnel à la Chambre des communes. [.] Lorsque ces deux employés de la Chambre ont comparu devant le comité permanent et ont demandé la protection de la Chambre, nous ne savions pas à l'époque qu'il y avait des «griefs en instance» entre la direction et les employés [.] En fin de compte, on nous a répété les problèmes qui se posaient et que nous ne pouvions régler faute d'avoir tous les faits en main. [.] Nous ne devrions pas traiter un processus de règlement des gr ...[+++]


In the light of the Eurostat affair, in July 2003 the departments were required to inform the political level at least once every six months of the outcome of their investigations and their assessment of the management problems they raised and immediately to draw the attention of the Commissioner responsible to any serious irregularity uncovered.

A la lumière des affaires EUROSTAT, en juillet 2003, l'obligation a été faite aux Services de communiquer au niveau politique au moins une fois tous les 6 mois le résultat de leurs enquêtes et leur appréciation sur les problèmes de gestion qu'ils posent, et d'attirer immédiatement l'attention du Commissaire de tutelle en cas de détection d'irrégularité.


These problems were raised during the debate.

Il y a été fait allusion au cours du débat.


Key aims of the project were to coordinate national and regional partnerships of indigenous peoples organisations, and to raise awareness in the international community on the problems and achievements of indigenous communities in this region.

Les objectifs clés du projet étaient de coordonner des partenariats nationaux et régionaux d'organisations de populations autochtones et de sensibiliser la communauté internationale aux problèmes et aux réalisations des communautés autochtones dans cette région.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, in fact what Statistics Canada has pointed out are the very problems we raised when we were in opposition, the problems with the then government's administration of the economy.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, les problèmes rapportés par Statistique Canada sont toujours les mêmes que nous soulignions lorsque nous étions dans l'opposition, c'est-à-dire les lacunes dans la façon dont le gouvernement de l'époque s'occupait de l'économie.


If the Commission was clear that no competition problems were raised, it would inform the parties within a month stating that it had no objections.

Si la Commission est convaincue qu'il ne se pose aucun problème de concurrence, elle informera les parties dans un délai d'un mois qu'elle n'a pas d'objections à formuler.


At the Conference a number of aspects of this problem were raised and discussed among members of different panels and the more than 200 participants.

Un grand nombre des facettes de ce problème fut soulevé lors de la Conférence et discuté parmi les membres des différentes tables rondes et des plus de 200 participants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problems were raised' ->

Date index: 2021-07-23
w