Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "series specific problems were raised " (Engels → Frans) :

During the consultation phase for this report a series of specific problems were raised by established stakeholders, heritage professionals and other experts from the field of cultural heritage.

Durant la phase de consultation aux fins du présent rapport, une série de problèmes spécifiques ont été soulevés par les parties prenantes établies, des professionnels du patrimoine et d'autres experts du patrimoine culturel.


Its overall objective is to give strategic orientation on the role of sport in Europe, to encourage debate on specific problems, to enhance the visibility of sport in EU policy-making and to raise public awareness of the needs and specificities of the sector.

Il a pour objectif général de donner une orientation stratégique concernant le rôle du sport en Europe, de stimuler le débat sur des problèmes spécifiques, de renforcer la prise en considération du sport dans le processus décisionnel de l'Union européenne et de sensibiliser le public aux besoins et aux spécificités du secteur.


The need for a European code and for additional disclosure of corporate governance practices, as well as a series of additional issues raised by the Oviedo Council in April 2002 in the wake of the US scandals (the role of non-executive directors and of supervisory boards, management remuneration, management responsibility for financial statements, and auditing practices), were also considered by ...[+++]

Le groupe de haut niveau d'experts en droit des sociétés a également examiné la question du besoin éventuel d'un code européen et d'une meilleure divulgation des pratiques de gouvernement d'entreprise, ainsi qu'un certain nombre d'autres questions inscrites à l'ordre du jour par le Conseil d'Oviedo, en avril 2002, à la suite des scandales aux États-Unis (rôle des administrateurs extérieurs et des conseils de surveillance, rémunération des administrateurs, responsabilité des administrateurs pour les états financiers et pratiques d'audit).


This raises a series of problems for both the European citizen and the car industry.

Il en résulte une série de problèmes tant pour les citoyens de l'Union que pour l'industrie automobile européenne.


Moreover, the problem of area-specific advertising was raised by certain Member States.

Par ailleurs, le problème des décrochages publicitaires a été soulevé par certains Etats membres.


8. When a Member State raises a specific problem on public health in a field which has been the subject of prior harmonisation measures, it shall bring it to the attention of the Commission which shall immediately examine whether to propose appropriate measures to the Council.

8. Lorsqu'un État membre soulève un problème particulier de santé publique dans un domaine qui a fait préalablement l'objet de mesures d'harmonisation, il en informe la Commission, qui examine immédiatement s'il y a lieu de proposer des mesures appropriées au Conseil.


Given the lack of specific data in the Member States, or data revealing specific problems in this area, we are making only a number of general points which were raised during a seminar organised by the Council of Europe Commissioner for Human Rights in October 2001 in Switzerland.

Vu le manque de données concrètes dans les États membres, du moins de données qui indiquent des problèmes spécifiques à propos de cette question, nous nous penchons seulement sur quelques points généraux qui ont été soulevés durant un séminaire organisé par le Commissaire aux droits de l'homme du CdE en octobre 2001 en Suisse.


These problems were raised during the debate.

Il y a été fait allusion au cours du débat.


The specific problem of uncollected tax debts raised by the honourable Member can only be addressed successfully through administrative cooperation between tax administrations and more specifically through mutual assistance in collection of tax debts.

Le problème spécifique des dettes fiscales impayées, soulevé par l'honorable parlementaire, ne peut faire l'objet d'un traitement fructueux que par le biais de la coopération administrative entre les administrations fiscales et, plus particulièrement, par le biais de l'assistance mutuelle en matière d'acquittement des dettes fiscales.


What specific problems were addressed by the Council on this occasion in the field of human rights, and what was the response of the Tunisian authorities? What follow-up mechanisms and timetable were adopted with regard to the questions that were raised?

Quels sont les problèmes concrets que le Conseil a abordés à cette occasion dans le domaine des droits de l’homme, quelles ont été les réponses données par les autorités tunisiennes et quels sont les mécanismes de suivi et le calendrier qui ont été décidés quant aux questions soulevées ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'series specific problems were raised' ->

Date index: 2022-09-15
w