Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speak once before " (Engels → Frans) :

Members will recall that the House studied this bill once before, as it is a carbon copy, so to speak, of earlier Bill C-63.

Il faut se rappeler, dans un premier temps, que ce projet de loi avait déjà été étudié à la Chambre, puisqu'il constitue une copie conforme, si je puis dire, du défunt projet de loi C-63.


But then we would be violating the principle that everyone gets to speak once before there's a second turn for anyone else.

Mais alors, nous contreviendrions au principe selon lequel chacun a un droit de parole avant d'entamer le deuxième tour.


Madam Speaker, I am very pleased to speak to Bill C-473 today, having spoken to it once before at second reading.

Madame la Présidente, je suis très heureux de participer aujourd'hui au débat sur le projet de loi C-473.


That being said, I quite understand those who speak today before this Assembly of the need to start a dialogue and to resort once again to diplomacy, but I ask the question: how can Sheikh Nasrallah be made to comply with Resolutions 1559 and 1701 when, on numerous occasions, including as recently as yesterday morning, in the Lebanese press, he has rejected all appeals to disarm?

Cela étant rappelé, j’entends bien, ceux qui, aujourd’hui, évoquent, devant cette Assemblée, la nécessité d’engager un dialogue et de recourir de nouveau à la diplomatie, mais je pose la question: comment faire respecter les résolutions 1559 et 1701 par le Cheikh Nasrallah qui, à de multiples reprises, hier matin encore, dans la presse libanaise, a rejeté tous les appels au désarmement?


Before giving the Commission the floor once again, our rapporteur has asked to speak, pursuant to Rule 121(4) of the Rules of Procedure. I am happy to comply.

- Avant de donner à nouveau la parole à la Commission, notre rapporteur, conformément au règlement, article 121, paragraphe 4, a demandé la parole. Je la lui donne volontiers.


This saying is relevant here because we are once again having to express our regret at something we should have prevented through stricter control measures and by bringing forward the date for the disappearance of single-hull ships – and please note, Commissioner, that I wrote this before hearing you speak and I am therefore in agreement with what you said at the beginning.

Cet adage tombe bien à propos parce qu'aujourd'hui, une fois de plus, nous regrettons ce que nous aurions pu éviter par des mesures de contrôle plus strictes et par l'avancement de la date de disparition des bateaux à simple coque - et sachez, Madame la Commissaire, que j'ai écrit ceci avant votre intervention, je suis donc d'accord avec ce que vous avez dit au début.


This saying is relevant here because we are once again having to express our regret at something we should have prevented through stricter control measures and by bringing forward the date for the disappearance of single-hull ships – and please note, Commissioner, that I wrote this before hearing you speak and I am therefore in agreement with what you said at the beginning.

Cet adage tombe bien à propos parce qu'aujourd'hui, une fois de plus, nous regrettons ce que nous aurions pu éviter par des mesures de contrôle plus strictes et par l'avancement de la date de disparition des bateaux à simple coque - et sachez, Madame la Commissaire, que j'ai écrit ceci avant votre intervention, je suis donc d'accord avec ce que vous avez dit au début.


I once met an old man who said, ‘I am in no doubt at all that, when I speak to my God, I can speak in my own language. I also hope, however, that the same will apply in the courts I may be called before’.

Un jour, j'ai rencontré un vieil homme qui a dit : "Je suis convaincu que lorsque je parle à mon dieu, je peux parler dans ma langue maternelle, mais j'espère que ce sera également le cas dans les tribunaux devant lesquels je pourrais éventuellement être appelé".


Mrs. Christiane Gagnon (Quebec, BQ): Mr. Speaker, I welcome this opportunity to speak once more against the bill before us, Bill C-37.

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que j'interviens à nouveau pour contester le projet de loi à l'étude, le projet de loi C-37.


Mr. Gray: No. I have been invited to speak before committees three times — twice before the Senate, and both those times I have been heard, and once before a Commons committee, and it was cancelled.

M. Gray: Non. J'ai été invité à comparaître devant des comités parlementaires trois fois: deux fois par des comités sénatoriaux, et j'ai été entendu ces deux fois; et une fois par un comité de la Chambre des communes qui a été annulé.




Anderen hebben gezocht naar : speak     bill once     bill once before     gets to speak once before     pleased to speak     once     once before     those who speak     resort once     speak today before     asked to speak     floor once     before     hearing you speak     wrote this before     called before     opportunity to speak     speak once     bill before     invited to speak     speak before     speak once before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speak once before' ->

Date index: 2024-03-16
w